christlich [christlicher ; am christlichsten ]
أمثلة
  • Die christliche Gemeinde in diesem Stadtteil ist sehr aktiv.
    الجالية المسيحية في هذا الحي نشطة جداً.
  • Er hat eine christliche Erziehung genossen.
    تلقى تربية مسيحية.
  • Die christlichen Feiertage werden weltweit von vielen Menschen gefeiert.
    الأعياد المسيحية يحتفل بها الكثير من الناس حول العالم.
  • Sie studiert christliche Theologie an der Universität.
    تدرس اللاهوت المسيحي في الجامعة.
  • Die christliche Kunst hat einen großen Einfluss auf die westliche Kultur.
    للفن المسيحي تأثير كبير على الثقافة الغربية.
مرادفات
  • نصرانيّ
مرادفات
  • menschlich, religiös, christlich, gläubig, hilfsbereit, kirchlich, geistlich, dienend, gottgefällig, klerikal
أمثلة
  • " - ""Ja,"" säd de Hofrath un süfzte ganz christlich dortau, as hadd hei en deipes Mitled mit de allgemeine Noth. - Dese Süfzer makte Randten nu frischen Maud, un hei set'te hentau: "un wo sälen wi dat Geld hernemen?, - Un wo christlich is sei!, Hei folgt mi, stödd mi äwer an un wis't up den seligen Eddelmann: "Wo ward dat äwer mit em?" - "Möt christlich begrawen warden", segg ick, "denn dat beten Küssen kann em in de Ort nich schaden." - "Äwer de Gräwniskosten?, Wäre dies freilich christlich gedacht?, Darum wäre es christlich gewesen, sich diesem Unternehmen gleich dem tiefsinnigen berlinischen Kaufmanne entgegen zu sezen., Ich glaube, Sie ist christlich und ehrlich und übersetzt keinen Seraphinen-Ritter: hier will ich Ihr auf Ihre Rechtschaffenheit vorausbezahlen und nicht einmal unterdessen zählen." Ich hielt Wort und zählte nicht. "Ach!, Heißet das christlich, jüdisch, türkisch gedacht?, Aber christlich würd' es von den Examinatoren gehandelt sein, wenn sie durch einen Arzt iunge Leute so lange krank machen liessen bis sie sich auf die alten Sprachen besännen., Aber der Schulmann dachte christlich und sagte, es sei Sonntag und der junge Mensch esse so gern etwas Delikates wie er., Aber es war ihm nicht genug: andächtig betete er noch dazu ein christlich Vaterunser.
leftNeighbours
  • Attribut christlich, wahrhaft christlich, spezifisch christlich, Missionaren christlich, weder christlich, überwiegend christlich, zutiefst christlich, sozialistisch christlich, sehr christlich, afrikanische christlich
rightNeighbours
  • christlich geprägten, christlich geprägte, christlich orientierten, christlich erzogen, christlich geprägt, christlich orientierte, christlich motivierten, christlich motivierte, christlich nennenden, christlich inspirierte
wordforms
  • christlichen, christliche, christlicher, christlich, christliches, christlichem, christlicheren, christlichsten, christlichste