-
Er ist sehr wendig auf dem Fußballfeld.
هو مرن جدا في ملعب كرة القدم.
-
Du musst wendiger werden, um dein Ziel zu erreichen.
يجب أن تصبح أكثر مرونة لتحقيق هدفك.
-
Das wendige Tier entkam dem Jäger.
الحيوان اللين تمكن من الهرب من الصياد.
-
Das neue Modell des Autos ist sehr wendig.
النموذج الجديد من السيارة مرن جدا.
-
Sein Schreibstil ist flexibel und wendig.
أسلوبه في الكتابة مرن ومتأقلم.
-
Stellen Sie sich vor, ein äußerst wendiges Schiff der Küstenwache wird angefordert, um ein in Schwierigkeiten geratenes Boot zu retten.
فلنتخيل معاً أن سفينة رشيقة تابعة لحرس السواحل استدعيتلإنقاذ قارب متعثر مقبل على الغرق.
-
Die See wird stürmischer und das vormals wendige Rettungsschiff ist jetzt so überlastet, dass einige Offizierebeginnen, den Kapitän im Nachhinein zu kritisieren, der erneut die Unterstützung des größeren Schiffes anfordert.
ومع تزايد أمواج المحيط ارتفاعا، تصبح سفينة الإنقاذ، التيكانت رشيقة من قبل، مثقلة إلى حد كبير الآن إلى الحد الذي يجعل بعضالضباط يناقشون القبطان في قراراته، فيبادر القبطان إلى الاتصال مرةأخرى لاستدعاء السفينة الأضخم للمساعدة.
-
Andererseits hätte sie vermutlich nicht anders gekonnt –genau wie unser ehemals wendiges Rettungsschiff nie wirklich die Wahl hatte im sicheren Hafen zu bleiben.
ولكن من ناحية أخرى، ربما لم يكن البنك المركزي ليفعل أي شيءآخر ـ ويبدو أن سفينة الإنقاذ التي كانت رشيقة من قبل لم تحظ في واقعالأمر قط بترف اختيار البقاء بأمان في الميناء.
-
Es ist klein. Es ist wendig.
من هيّ؟ - عارضة مجلة (ماكسيم). ردف فتّان -
-
Dass Sie ganz schön wendig sind.
أقصد انك سريع وبارع على قدميك
-
Da sehe ich, wie ein Typ auf den Kamikaze springt. Der war wendig wie ein Tiger.
ثم جاء رجل و قفز على الكاميكازى برشاقه و إفتراس مثل النمر
-
Wendig wie ein Tiger...
برشاقه و إفتراس
-
Wie ein Tiger. Er war wendig wie ein Tiger.
برشاقة و قوة النمر
-
Schnell, wendig, in gutem Zustand... ...mit Vollausstattung.
فى هذه الحالة شرط واحد المفيد والسريع . . مجهّز كليّا.
-
Elegant wie Celadon, wendig wie Scaramouche warne ich Sie, werter Myrmidone, beim letzten Vers ... steche ich!
*أصيلٌ... من الرأس لأخمص الأقدُما* مترفعٌ باللجام* *والشكيمة والسَّنا ،وأقود زمام الكلام بالمنى* *...بيد أني بنهاية قصيدتي
-
Hillary ist geistig scharf und wendig geblieben., Die typische DNA von Alpine enthält dagegen Attribute wie preiswert, leicht, wendig, sehr sportlich., Mit spielerisch unangestrengtem Zugriff, stimmlich geschliffen und enorm wendig, macht Jody Applebaum die Melodien zwischen Oscar Straus und Kurt Weill, zwischen Gershwin und Hollaender zu Pretiosen., Sie und ihre Mitspielerinnen waren nicht schnell und wendig genug gegen die Kielerinnen, die mit Krafteinsatz und großen Spielerinnen ihre körperlichen Vorteile gut nutzten., Der Wagen geht gut, liegt satt auf der Straße, wirkt wendig und agil., Der ist wendig und kann praktisch nicht kentern., Und da sie kürzer und schmaler gebaut ist als ihre Schwestern, kann sie wendig den zahlreichen Windungen des Flusses folgen., Diese Vielfalt der Musik färbte ab auf Regie und Inszenierung und animierte dazu, eine Geschichte zu erzählen, die genauso wendig und differenziert ein Bild nach dem andern aufleuchten lässt, die nie abbricht., Sie sind praktisch, wendig und vor allem schnell: die Kleintransporter der neueren Generation., Extrem wendig sei er, leicht zu warten, langlebig, und außerdem verfüge der Eurofighter über ein hervorragendes Steig- und Beschleunigungsvermögen - so werben die Konstrukteure für den Jet, der außerhalb Europas den Namen Typhoon tragen soll.