الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Der Dauerstreit zwischen den beiden Parteien hat kein Ende in Sicht.
النزاع المستمر بين الطرفين ليس له نهاية في الأفق.
-
In der Politik ist der Dauerstreit über das Budget ein häufiges Problem.
في السياسة، النزاع المستمر حول الميزانية هو مشكلة شائعة.
-
Die Schlichtung erzielte keine Einigung in ihrem Dauerstreit.
لم تحقق التحكيم أي اتفاق في نزاعهم المستمر.
-
Das Paar trennte sich aufgrund ihres Dauerstreits.
انفصل الزوجان بسبب نزاعهم المستمر.
-
Ihr Dauerstreit hat leider die Beziehungen innerhalb der Familie ruiniert.
للأسف، دمّر نزاعهم المستمر العلاقات داخل العائلة.
أمثلة
-
Der Konflikt um die Kohlesubventionen verstärkt den energiepolitischen Dauerstreit zwischen Brüssel und Berlin., Lahm gelegt durch den Dauerstreit konnte sich der Telekom-Ableger bislang außerhalb Deutschlands nur in Österreich und mit der Übernahme von Club Internet in Frankreich auf dem Markt etablieren., Der Dauerstreit in der Hauptstadt bringt die gesamte Liga wieder in Misskredit., ZINSEN Dauerstreit // Einen weiteren Anlauf wollen Europas Finanzminister an diesem Montag in Luxemburg nehmen, um doch noch zu einer EU-einheitlichen Regelung der Zinsbesteuerung zu kommen., Ein sympathisches Unterfangen, weil es den Kontrahenten im Dauerstreit "Kunstwerk oder Dokumentationsstelle" einen guten Kompromiss anbietet., BVG-Chef Rüdiger vorm Walde zieht aus dem Dauerstreit die Konsequenz: Am morgigen Dienstag tritt er von seinem Amt als Vorsitzender des VBB-Beirats der Verkehrsbetriebe zurück., Derart weit reichende Konsequenzen kündigte Max Mosley, Präsident des Automobil-Weltverbandes (Fia) bereits für das kommende Jahr an, falls es im Dauerstreit um die Vermarktungsrechte mit der Europäischen Union (EU) keine Einigung geben sollte., UNTER DEN LINDEN Dauerstreit um Gärten und Statuen // Zur Gestaltung von Grünflächen und Denk-mal-Standorten gab es mehrfach Streit zwischen Denkmalpflegern, Senat und Bezirk Mitte., Wo aber solche Gefahren drohen, muss der Dauerstreit um die Menschenrechte in Kuba zurücktreten., Der Dauerstreit der rot-grünen Koalition hat nach den Worten von SPD-Vize Rudolf Scharping das Ansehen von SPD und Bundesregierung beschädigt.
leftNeighbours
-
Im Dauerstreit, im Dauerstreit, jahrelangem Dauerstreit, Führungsschwäche Dauerstreit, Der Dauerstreit, rot-grünen Dauerstreit, juristischen Dauerstreit, anhaltenden Dauerstreit
rightNeighbours
-
Dauerstreit um, Dauerstreit zwischen, Dauerstreit mit, Dauerstreit austragen, Dauerstreit schade
wordforms