الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Wir akzeptieren keine Schlamperei in unserer Arbeit.
لا نقبل العمل غير المتقن في أعمالنا.
-
Er wurde entlassen, weil er seine Arbeit schlampig erledigte.
أُقيل لأنه كان يقوم بعمله بطريقة غير متقنة.
-
Vor allem in der Küche gibt es keine Entschuldigung für Schlamperei.
خاصة في المطبخ، لا يوجد مجال للعمل غير المتقن.
-
Ihre Schlamperei wird große Probleme verursachen.
سوف يسبب عملك غير المتقن مشاكل كبيرة.
-
Schlamperei bei der Arbeit führt oft zu Fehlern.
غالباً ما يؤدي العمل غير المتقن إلى الأخطاء.
مرادفات
-
Unordnung, Schlamperei, Mißwirtschaft, Schlendrian, Trott, Trödelei, Unordentlichkeit, Hudelei
أمثلة
-
"Mich beruhigt, dass von den ursprünglich fehlenden 100 Kilo Drogen 63 Kilo aufgekärt werden konnten und sich die Vorwürfe jahrelanger Schlamperei als haltlos erwiesen haben.", Göhner, selbst Jurist, moniert zudem handwerkliche Schlamperei bei dem Gesetzespaket., Eine wohlfeile Theorie, mit der Verantwortungslosigkeit, Schlamperei und die aufbrechende innere Hohlheit der einst unangreifbar scheinenden Symbole vergangener Größe vernebelt wird., Staatsanwalt Rolf Mayer wirft ihnen in seiner Anklage Schlamperei vor, die zu einer Katastrophe geführt habe., Dominic (2 Jahre): Schlamperei im Jugendamt?, Schill ist Schill, weil und indem er sich offenkundige und von jedem Bürger dieser Stadt zu besichtigende Missstände zu Nutze macht, die das Ergebnis von Dogmatismus, von politischer Realitätsverwei-gerung und administrativer Schlamperei sind., Dann wäre auch Kulturstaatsminister Naumann kleinlaut, der ja stets behauptet, in Berlin versickerten die Bundesgelder in einem undurchsichtigen Sumpf provinzieller Schlamperei., Unklar war weiterhin, ob die Festplatten durch Schlamperei verloren gingen oder ob ein krimineller Hintergrund besteht., Diesen Individualismus der Sänger, den man auch Schlamperei nennen könnte, lehne ich ab..., Der außenpolitische Sprecher der Unionsfraktion, Karl Lamers, kritisierte, dass der Bundestag "nun die Schlamperei in der Terminkoordination der Bundesregierung ausbaden" müsse.
leftNeighbours
-
unglaublicher Schlamperei, Mißwirtschaft Schlamperei, bodenlose Schlamperei, unverantwortliche Schlamperei, ungeheuerliche Schlamperei, schlichte Schlamperei, unglaubliche Schlamperei, administrative Schlamperei, Tödliche Schlamperei, behördliche Schlamperei
rightNeighbours
-
Schlamperei Unfähigkeit, Schlamperei Faulheit, Schlamperei Korruption, Schlamperei bezichtigen, Schlamperei kratzen, Schlamperei seitens, Schlamperei herrschten, Schlamperei vorkommt, Schlamperei überführt
wordforms