-
Das iranische Atomprogramm weckt viele Vorbehalte und internationale Sorgen.
البرنامج النووي الإيراني يثير الكثير من التحفظات والقلق الدولي.
-
Die Vereinbarung über das iranische Atomprogramm ist nach wie vor Gegenstand einer breiten Debatte.
الاتفاق حول البرنامج النووي الإيراني ما زال محط نقاش واسع.
-
Die Großmächte sind bereit, mit dem Iran über das iranische Atomprogramm zu verhandeln.
الدول الكبرى مستعدة للتفاوض مع إيران حول البرنامج النووي الإيراني.
-
Die iranischen Behörden bestehen auf der Fortsetzung des iranischen Atomprogramms.
السلطات الإيرانية تصر على استمرار البرنامج النووي الإيراني.
-
Viele Länder sind bereit, Sanktionen aufgrund des iranischen Atomprogramms zu verhängen.
العديد من البلدان مستعدة لفرض العقوبات بسبب البرنامج النووي الإيراني.
-
Europa soll helfen bei der Eindämmung des iranischen Atomprogramms...
يجب أن تساعد أوروبا في منع البرنامج النووي الإيراني.
-
Jetzt kommt das iranische Atomprogramm dorthin, wo es das Regime in Teheran partout nicht haben will: Vor den UN-Sicherheitsrat.
والآن ستتم إحالة ملف إيران النووي إلى مجلس الأمن، وهي الخطوة التي كان يرفضها النظام في طهران.
-
Es gibt im Sicherheitsrat keinen Konsens über die tatsächliche Gefährlichkeit des iranischen Atomprogramms.
عدم وجود اتفاق في مجلس الأمن الدولي حول الخطورة الفعلية للبرنامج النووي الإيراني.
-
Im Mittelpunkt seines
Besuchs stehen Klimaschutz, Energiesicherheit und eine
zukunftsfähige Wasserpolitik. Daneben führt er Gespräche mit
seinen internationalen Partnern zum Kaukasuskonflikt
und zum iranischen Atomprogramm. Klar ist: Die VN stehen im Zentrum
vorausschauender Außenpolitik.
وتركز
زيارته على حماية المناخ وتأمين الطاقة وسياسة المياه القادرة على العمل في
المستقبل، كما أنه سيجري محادثات مع شركائه الدوليين حول صراع القوقاز
وبرنامج إيران النووي، ومن الواضح أن الأمم المتحدة تُعد محوراً للسياسة
الخارجية المستقبلية.
-
Gespräche über das iranische Atomprogramm
محادثات حول البرنامج النووي الإيراني
-
Auch in der Frage des iranischen Nuklearprogramms herrschte Übereinstimmung. Iran dürfe
keine Nuklearwaffen besitzen, machte die Kanzlerin deutlich. Um das iranische
Atomprogramm auf diplomatischem Weg zu stoppen, sei es wichtig, auch Russland und China
einzubinden.
وقد ساد أيضا في قضية البرنامج النووي الإيراني الاتفاق بين الطرفين، حيث صرحت المستشارة الألمانية بأنه لا يصح أن
تمتلك إيران السلاح النووي، حيث أضافت أنه لغرض إيقاف البرنامج النووي الإيراني بالطرق الدبلوماسية فإنه من المهم
إشراك كل من روسيا والصين في هذا الأمر.
-
Steinmeier lobte den Ansatz von US-Präsident Barack Obama, in Bezug auf das iranische
Atomprogramm einen neuen Ansatz zu suchen. Unabdingbar seien Direktgespräche zwischen
den USA und Iran: "Nur so wird eine Lösung im Konflikt um das Atomprogramm möglich
sein."
وقد أثنى شتاينماير على الرئيس الأمريكي أوباما - فيما يخص البرنامج النووي الإيراني – بحثه عن مدخل جديد للأزمة،
فإنه من الحتمي إقامة حوار مباشر بين الولايات المتحدة الأمريكية وإيران : „ فليس هناك سبيل آخر لإيجاد حل للصراع
حول البرنامج النووي".
-
Aktuelle Themen der internationalen Agenda stehen im Mittelpunkt des Gesprächs mit
Außenminister Lawrow. Dazu gehört das iranische Atomprogramm, aber auch die
bevorstehenden Außenministertreffen der G8 und im Rahmen der OSZE sowie der
NATO-Russland-Rat Ende Juni.
سوف تكون الموضوعات الملحة في الأجندة الدولية محور المحادثات مع وزير الخارجية لافروف،
ومن ضمنها البرنامج النووي الإيراني، وكذلك لقاءات وزراء خارجية مجموعة الثمانية المرتقبة وفى
إطار منظمة الأمن والتعاون في أوروبا وأيضاً مجلس الناتو وروسيا في نهاية يونيو/ حزيران.
-
Wichtig sei auch die außenpolitische Zusammenarbeit zwischen beiden Ländern, sei es im
Bezug auf das iranische Atomprogramm, den Nahen Osten oder die Situation im Kaukasus.
يكتسب التعاون السياسي الخارجي بين البلدين أهمية كبيرة ،سواء فيما يتعلق بالبرنامج النووي الإيراني أو
الشرق الأوسط أو الوضع في القوقاز.
-
Nach dem Tod Khomeinis unterstützte sein Nachfolger, Ayatollah Khamenei, der gegenwärtige geistliche Führer Irans, nur zu gern den damaligen Staatspräsidenten Rafsandschani in dessen Anliegen, das iranische Atomprogramm wieder aufzunehmen.
وبعد موت الخميني أيّد آية الله خامنئي، الذي خلفه في الحكم ويعتبر اليوم القائد الروحي لإيران، استئناف البرنامج الذري الإيراني مرة أخرى.