die Exploration [pl. Explorationen]
أمثلة
  • Wir führen eine umfangreiche Exploration in der Wüste durch.
    نحن نجري عملية تنقيب واسعة النطاق في الصحراء.
  • Die Exploration eines neuen Bergbaugebiets kann riskant sein.
    التنقيب عن منطقة تعدين جديدة قد يكون محفوفًا بالمخاطر.
  • Sie beschäftigen sich mit der Exploration von Ölvorkommen.
    إنهم يعملون على تنقيب المواقع النفطية.
  • Die Technologie hat die Möglichkeiten der geologischen Exploration erweitert.
    أوسعت التكنولوجيا الإمكانيات في التنقيب الجيولوجي.
  • Durch Exploration können wir mehr über die Erdgeschichte lernen.
    من خلال التنقيب, نستطيع أن نعرف أكثر عن تاريخ الأرض.
  • Bis zum heutigen Tage hat RWE Dea zusammen mit seinen verschiedenen nationalen und internationalen Partnern mehr als drei Milliarden US-Dollar in Ägypten investiert. In den vergangenen Jahren war insbesondere die Exploration von Erdgas im Offshore-Bereich des westlichen Nildeltas sehr erfolgreich.
    وحتى اليوم قامت شركة آر دبليو ديا باستثمار أكثر من ٣ مليارات دولار أمريكي في مصر وذلك بالتعاون مع شركائها المحليين والدوليين. وفى السنوات الماضية قامت الشركة بأعمال تنقيب ناجحة في المناطق البرية والبحرية بغرب دلتا النيل، وخليج السويس، والصحراء الغربية.
  • Siehe Report of the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space, Vienna, 19-30 July 1999 (United Nations publication, Sales No. E.00.I.3), Kap. I, Resolution 1.
     انظر: تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، فيينا، 19 - 30 تموز/يوليه 1999 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع (A.00.I.3، الفصل الأول، القرار 1.
  • Siehe Report of the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space, Vienna, 19-30 July 1999 (United Nations publication, Sales No. E.00.I.3), Kap. I, Resolution 1.
     انظر: تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، فيينا، 19-30 تموز/يوليه 1999 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.00.I.3)، الفصل الأول، القرار 1.
  • Siehe Report of the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space, Vienna, 19-30 July 1999 (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.00.I.3), Kap. I, Resolution 1.
     انظر: تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، فيينا، 19-30 تموز/يوليه 1999 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.00.I.3)، الفصل الأول، القرار 1.
  • Siehe Report of the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space, Vienna, 19-30 July 1999 (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.00.I.3), Kap. I, Resolution 1.
     انظر: تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، فيينا، 19-30 تموز/يوليه 1999 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع (A.00.I.3، الفصل الأول، القرار 1.
  • Siehe Report of the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space, Vienna, 19-30 July 1999 (United Nations publication, Sales No. E.00.I.3), Kap. I, Resolution 1.
     انظر تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، فيينا، 19-30 تموز/يوليه 1999 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.00.I.3)، الفصل الأول، القرار 1.
  • Report of the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space, Vienna, 19-30 July 1999 (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.00.I.3), Kap. I, Resolution 1.
    تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، فيينا، 19-30 تموز/يوليه 1999 ( منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.00.I.3)، الفصل الأول، القرار 1.
  • Report of the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space, Vienna, 19-30 July 1999 (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr.
    تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، فيينا، 19-30 تموز/يوليه 1999 ( منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.00.I.3).
  • begrüßt es, dass die Versammlung der Internationalen Meeresbodenbehörde ("Behörde") am 13. Juli 2000 die Vorschriften für die Prospektion und Exploration polymetallischer Knollen in dem Gebiet verabschiedet hat, und stellt mit Befriedigung fest, dass die Behörde nunmehr im Einklang mit dem Seerechtsübereinkommen, dem Durchführungsübereinkommen und diesen Vorschriften Aufträge an die eingetragenen Pionierinvestoren vergeben kann;
    ترحب باعتماد جمعية السلطة الدولية لقاع البحار (“السلطة”) للأنظمة المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة، فـــــــــــي 13 تموز/يوليه 2000، وتلاحظ مع الارتياح أن السلطة في مركز يتيح لها الآن أن تشرع في إصدار عقود للمستثمرين الرواد المسجلين وفقا للاتفاقية، والاتفاق وتلك الأنظمة؛
  • nimmt mit Befriedigung Kenntnis von den laufenden Arbeiten der Internationalen Meeresbodenbehörde ("Behörde"), namentlich von der Erteilung von Explorationsaufträgen im Einklang mit dem Seerechtsübereinkommen, dem Durchführungsübereinkommen und den Vorschriften für die Prospektion und Exploration polymetallischer Knollen in dem Gebiet;
    تلاحظ مع الارتياح الأعمال الجارية للسلطة الدولية لقاع البحار (”السلطة“)، ومنها إصدار عقود للاستكشاف وفقا للاتفاقية والاتفاق والأنظمة المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة؛
مرادفات
  • Untersuchung, Kontrolle, Analyse, Prüfung, Test, Revision, Probe, Erforschung, Examen, Expertise
أمثلة
  • Davon müssten die Kosten für Exploration, Transport und Konzessionen der Ölkonzerne abgezogen werden., 3. Über den Zustand von Orchomenos, Schliemann, Exploration of the Boeotian Orchomenos, Journal of Hellenic studies II. 1881, und deutsch, Leipzig 1881., Am besten, Sie beginnen Ihre Exploration in Ceuta (arabisch: Sebta), jenem mit doppeltem Stacheldrahtzaun, Wachtürmen und einem Gürtel von High-Tech-Sensoren umgebenen Außenposten der EU in Afrika., Ihre Hände halten ein Buch mit dem Titel Exploration of the soul., Harrington, Anne (ed.): The Placebo Effect: An Interdisciplinary Exploration., Aber da gibt es noch die Society for Scientific Exploration (SSE)., Irgendwo auf dem Weg zwischen Ober- und Untergeschoss haben wir Miguel verloren, sodass wir die Abteilung Exploration: New Frontiers führerlos durchqueren., Und bei der Exploration von Ölvorkommen müssen wir auch in immer neuen Regionen aktiv werden, beispielsweise jetzt am Kaspischen Meer., Das Unternehmen ist von der Erschließung und Exploration bis zum Vertrieb an den Tankstellen praktisch an der gesamten Wertschöpfungskette beteiligt und profitiert zudem von den hohen Ölpreisen., Wissenschaft ist Voraussetzung und Produkt der Exploration, aber für Leute wie ihn noch lange nicht mit ihr identisch.
leftNeighbours
  • Esmeralda Exploration, Bereich Exploration, aktive Exploration, Petroleum Exploration, Ocean Exploration, Shell Exploration, Kerngeschäft Exploration, konzentrieren Exploration
rightNeighbours
  • Exploration and, Exploration of Art, Exploration Society, Exploration neuer, Exploration Förderung, Exploration Group, Exploration Produktion, Exploration of, Exploration vorgenommen
wordforms
  • Exploration, Explorationen, Explorations