الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Die Rundheit der Erde wird von Satellitenfotos bestätigt
تؤكد الصور الفضائية على اِسْتِدَارَة الأرض
-
Die Rundheit der Sonne ist der Beweis dafür, dass sie ein Stern ist
اِسْتِدَارَة الشمس هي الدليل على أنها نجم
-
Die Künstlerin schätzt die Rundheit und die Formen in ihrer Kunst
تقدر الفنانة اِسْتِدَارَة والأشكال في فنها
-
Die Rundheit der Perle verleiht ihr ihren Wert
تعطي اِسْتِدَارَة اللؤلؤ قيمتها
-
Sie bewunderte die Rundheit des vollen Mondes in der klaren Nacht
أعجبت بـ اِسْتِدَارَة القمر الكامل في الليلة الصافية
أمثلة
-
Eine kühle, reine Genauigkeit und Rundheit der Masse, das ist wahr., Ihren Arm stützte sie auf das emporgeschlagene Knie, daß die Rundheit ihrer Nacktheit deutlich hervorschaute., Was hat die Farbe, die Rundheit mit dem Namen gemein, der aus ihr so entstehe wie der Name "Blöken" aus dem Schafe?, Aber Spiegel sagte hastig und ängstlich: "Ihr müßt mir wenigstens eine mäßige Frist gewähren über die Zeit meiner höchsten erreichten Rundheit und Fettigkeit hinaus, daß ich nicht so jählings von hinnen gehen muß, wenn jener angenehme und ach!, Alles an ihr war hell und von einer allerliebsten zarten Rundheit., Zu dieser Anmutung fügen sich Rundheit, Weichheit und Transluzenz trefflich zusammen., Die üppigste Sammlung hat M. Dieleman, ein ehemaliger Metzger, den bei fachgerechten Zerlegearbeiten eine Liebe zu der prallen Rundheit des Pferdes überfiel., Darüber spannt sich eine dünne Aluminiumhaut von intuitiv geformter Rundheit, mit schmalem Cockpitaufsatz., Levine und die Münchner Philharmoniker konzentrierten sich auf sauber ausgehörte Klänge, auf satten Wohllaut, auf äußerste Rundheit und Ausgewogenheit., Kinder fühlen sich von den ausladenden Skulpturen des Kolumbianers ihrer Rundheit und Größe wegen angezogen.