die Position [pl. Positionen]
أمثلة
  • Es ist kein Geheimnis mehr, dass die Globalisierung die Wirtschaften vernetzt. Jede Schwäche trifft sie in einer wichtigen Position oder in einem Hauptverteiler, stört das ganze Netzwerk. Und das kommt zum Dominoeffekt, bei dem, wenn der erste Stein umgeworfen wird, kommen alle Steine demzufolge zum Liegen.
    ولم يعد سراً، أن العولمة جعلت شبكات الاقتصاد تتشابك، وأي ضعفٍ يصيبها في موقعٍ رئيسٍ، أو موزعٍ أساسٍ، يضيرها على امتداد تشعبها، وباتت اقتصادات الدول مثل أحجار الداما المرصوفة، تنهار تباعاً لدى اهتزاز أحدها.
  • Denn wir finden es zum Beispiel schwierig, dass ein Bekleidungsgeschäft in der Lage ist, alle Verbraucher abgesehen von ihren Einkommen und gesellschaftlichen Positionen anzusprechen.
    إذ نجد مثلاً أنه من الصعب على متجرٍ واحدٍ من متاجر الألبسة الجاهزة أن يجتذب جميع فئات المستهلكين، هذا بغض النظر عن دخلهم أو مركزهم الاجتماعي.
  • Von daher ist es besser, dass sich ein Bekleidungsgeschäft an Verbraucher mit hohen Einkommen oder mit höheren gesellschaftlichen Positionen richtet, während ein zweites sich auf den Dienst an Verbrauchern mit mittleren Einkommen spezialisiert und ein drittes Verbraucher mit geringem Einkommen als Zielgruppe bedienen.
    لذلك فالأفضل أن يتخصص متجر لبيع الملبوسات في خدمة المستهلكين ذوي الدخول العالية أو المراكز الاجتماعية المرموقة، وأن يتخصص آخر في خدمة ذوي الدخول المتوسطة، وثالث في خدمة محدودي الدخل.
  • Die Geburt der Zentralbank des Golfkooperationsrats soll die neu entwickelnde finanzielle Geographie unterstützen und die neue internationale Position der Golfstaaten befestigen.
    ومن شأن ولادة المصرف الخليجي المركزي أن تعزز هذه الجغرافيا المالية الناشئة وترسخ المكانة العالمية الجديدة لدول مجلس التعاون الخليجي.
  • Wer meint, dass eine gemeinsame westliche Position trotzdem nach wie vor wünschenswert wäre, der hätte den Vorstoß von Schröder eigentlich begrüßen müssen.
    ومن يعتقد أنه من المرغوب فيه قيام موقف غربي مشترك يتوجب عليه عمليا الترحيب بالمبادرة التي قدّمها شرودر.
  • Wann hat überhaupt zuletzt ein amerikanischer Präsident in vergleichbar starker Position seine zweite Amtszeit begonnen?
    فأي رئيس استطاع قبله لأن يبدأ رئاسته الثانية بنفس القوة؟
  • In der EU-Beitrittsfrage des NATO- Mitglieds Türkei beziehen die USA die entgegengesetzte Position zur Mehrheitsmeinung bei CDU und CSU.
    تتخذ الولايات المتحدة الأمريكية موقفا يخالف الرأي السائد لدى الحزب المسيحي الديموقراطي والحزب المسيحي الاجتماعي فيما يخص انضمام تركيا لحلف شمال الأطلسي.
  • Und hier müssen Unternehmen Position beziehen, und zwar durchaus in ihrem eigenen Interesse.
    وهنا لا بد للشركات أن تتخذ موقفا يكون لصالحها.
  • Das kann und darf nicht die deutsche Position sein.
    لكن يجب ألا يكون ذلك موقف ألمانيا.
  • Auch innerhalb des Westens haben sich die Positionen verkeilt:
    وتباينت المواقف حتى ضمن المعسكر الغربي.
مرادفات
  • Aufenthaltsort, Standort | Standpunkt | Situation
    مقام ، رُتبة ، منزلة ، مركز ، مكانة ، مُنهمر
مرادفات
  • Arbeit, Platz, Situation, Lage, Stelle, Ort, Aufgabe, Amt, Position, Sicht
أمثلة
  • "Das IAAF-Statement unterstützt komplett unsere Position", äußerte sich Usoc-Sprecher Darryl Seibel erleichtert., KulturSPIEGEL: Kann man in Ihrer Position so etwas wie einen Trend kreieren?, Ein weiterer Nachteil im praktischen Betrieb: Weil die Position des Radsensors nicht verändert werden darf, ist der Wechsel der Räder von vorne nach hinten, um den gleichen Abrieb zu erhalten, laut Betriebserlaubnis ausgeschlossen., Collins weicht nun öfter als zu Saisonbeginn auf die Position des Shooting Guards aus., Mit der Übernahme der US-Firma Westinghouse 1998 sicherte sich Siemens bereits den Markt für Gasturbinen. 2001 wurde mit dem Kauf von Demag Delaval die Position bei industriellen Dampfturbinen gestärkt., Erstmals seit Jahren war die Position einer überragenden, zumindest überzeugenden Klassemannschaft vakant., Wieczorek-Zeul: Die Position der Bundesregierung, den Irak nicht-militärisch zu entwaffnen, war richtig., Wieczorek-Zeul: Ich stehe zu meiner kritischen Position., Ihre Therapeuten-Komödie "Wutprobe" landete mit 16 Millionen Dollar Umsatz diesmal knapp auf Platz zwei und musste damit die Position des Spitzenreiters nach zwei Wochen abgeben., Zudem: Merkel kann derzeit noch keine feste Position beziehen - ohne nicht die von der CDU eingesetzte Reform-Kommission unter Alt- Bundespräsident Roman Herzog zu beschädigen.
leftNeighbours
  • führende Position, seine Position, ihre Position, aussichtsreicher Position, diese Position, klare Position, eigene Position, unsere Position, abseitsverdächtiger Position, halbrechter Position
rightNeighbours
  • Position bezogen, Position beziehen, Position einnehmen, Position einzunehmen, Position einnimmt, Position bezieht, Position ausbauen, Position eingenommen, Position vertritt, Position vertreten
wordforms
  • Position, Positionen, Positiones