die Leere
فَراغ [ج. فراغات]
أمثلة
  • Er fühlte eine tiefe Leere in seinem Herzen.
    شعر بفراغ عميق في قلبه.
  • Die Leere im Zimmer war beunruhigend.
    كان الفراغ في الغرفة مقلقًا.
  • Sie versuchte, die Leere in ihrem Leben auszufüllen.
    حاولت أن تملأ الفراغ في حياتها.
  • Nach seinem Tod blieb eine unerträgliche Leere zurück.
    بعد وفاته ، ظل فراغ لا يطاق.
  • Die Leere in ihrem Blick zeugte von ihrer Traurigkeit.
    كشف الفراغ في نظرتها عن حزنها.
  • Dresden hat jedoch bewiesen: Man kann die ewig Gestrigen marschieren und ins Leere laufen lassen.
    وأثبتت دريسدن بالأمس أن المرء قادر على جعل المتمسكين بالماضي يسيرون نحو الفراغ.
  • Bush ist mit leeren Händen nach Europa gekommen.
    لقد جاء بوش بأيد فارغة إلى أوروبا.
  • Die Probleme der katholischen Kirche werden auch nach dem Weltjugendtag nicht geringer werden. Sie wird in Mitteleuropa weiter Mitglieder verlieren, leere Priesterseminare haben und überalterte Ordensgemeinschaften.
    لن تتراجع مشاكل الكنيسة الكاثوليكية بعد انتهاء فعاليات الملتقى العالمي للشباب. إذ أن الكنسية في أوروبا الوسطى ستشهد تراجعا في عدد أعضائها وفراغا في قاعات الدروس التي يلقيها القساوسة كما ستواجه نظاماً كنسياً متقادما لا ينسجم مع روح هذا العصر.
  • Deutschlands Stuhl bei VN-Anti-Rassismuskonferenz bleibt leer
    مقعد ألمانيا في مؤتمر الأمم المتحدة لمناهضة العنصرية لا يزال شاغر
  • Deutsche Diplomaten werden in Genf Kontakt zu den anwesenden EU-Kollegen halten und den Konferenzverlauf beobachten - der Platz hinter dem Schild "Deutschland" bleibt jedoch leer.
    وسيكون الدبلوماسيون الألمان على اتصال في جنيف بنظرائهم الأوروبيين المشاركين في المؤتمر، وسيراقبون مجريات المؤتمر، إلا أن مقعد ألمانيا هناك سيظل شاغراً.
  • Als Hajjarian und sein Vertrauter im Prozess den Parteiaustritt erklären, schreibt Hanif Mazrui, ein bekannter Blogger: "Euer Austritt wird nicht anerkannt. Eure leeren Stühle warten auf euch."
    وعندما أعلن سعيد حجاريان والشخص المقرَّب منه استقالتيهما من الحزب، كتب المدوِّن المعروف، حنيف مزروعي: "استقالتكما غير مقبولة. ومكانكما الفارغ ينتظركما".
  • Er weint medienwirksam Krokodilstränen und hält große Reden, aber seine leeren Worte dienen nur dazu, die Welt zu täuschen.
    وهو يذرف بشكل مؤثِّر في وسائل الإعلام دموع التماسيح ويلقي خطابات كبيرة، ولكن كلماته الفارغة لا تخدم إلاَّ في تضليل العالم وخداعه.
  • Leere Versprechen
    وعود فارغة
  • Als die alte Dame der Familie, die noch immer Griechisch spricht, sich der leer stehenden Kirche annimmt und sie sauber hält, kommt die Polizei.
    أخذت سيدة هذه العائلة المسنة التي ما تزال تتكلَّم اللغة اليونانية تعتني بالكنيسة الخالية وتحافظ على نظافتها، الأمر الذي جعل الشرطة تأتي إليها.
  • Doch grundsätzlich ist festzuhalten, dass die Muslime im Kosovo in aller Regel als wenig religiös gelten, dass muslimische Glaubensvorschriften von kaum jemandem strikt beachtet werden und dass viele Moscheen leer stehen.
    لكن وعلى الرغم من ظهور رئيس الوزراء مع رجلي الدين، من الجدير ملاحظة أنَّ المسلمين في كوسوفو لا يتميّزون في العادة بتشددهم في أمور الدين وأنَّ التعاليم الإسلامية تكاد لا تطبّق هناك تطبيقًا كاملاً وأنَّ الكثير من المساجد غالبًا ما تكون خالية من المصلين.
مرادفات
  • شُغُور ، خُلُوّ ، خلاء ، خواء
مرادفات
  • Nichts, Tiefe, Einsamkeit, Leere, Hölle, Abgrund, Kluft, Vakuum, Schlucht, Verderben
أمثلة
  • Tatsächlich herrschte überall ein ähnliches Bild: Im Big Eden: Leere., Gähnende Leere herrscht auch in den Stationen in der Nordtürkei: "Niemand kann voraussehen, wann die Menschen sich zur Aufgabe ihrer Häuser entscheiden", sagt Rupert Colville vom UNHCR, "einen Krieg kann man eben nicht planen"., Auch zur Autoren-Moral hat er ein skeptisches Verhältnis: Nach dem Schreiben gebe es eine gewisse Leere, die aufgefüllt werden müsse., Am Ende starrt der Held in eine entmenschlichte Weite, der man wie Vinterbergs Film alles und nichts attestieren kann: Schönheit und Öde, Leere und Erhabenheit., Wenn der SPD-Fraktionschef "solche Töne in die Debatte einbringt, dann gehen Appelle, wie sie Volker Rühe getan hat, ins Leere"., "Leere Gefechtsköpfe im Weißen Haus gefunden", frotzelt der Text unter dem Bild eines hohlköpfigen Präsidenten Bush., In der Wirklichkeit könnte es aber ganz anders kommen: Sollte es nämlich den Irakern gelingen, die spezifischen Vorteile der Amerikaner bis zu einem gewissen Grad ins Leere laufen zu lassen., Doch der Versuch, den Verdacht auszuräumen, den Amerikanern gehe es im Irak eigentlich nur um die Entmachtung Saddam Husseins und die Kontrolle über das Öl, lief ins Leere., Bereits eine einfache Rufumleitung allerdings lässt nach Expertenmeinung eine solche Kontrolle ins Leere laufen., Typische Gesten des Politikers, etwa das leichte Bücken mit einem gleichzeitigen Stoß mit der Faust nach vorn, liefen mehrmals ins Leere.
leftNeighbours
  • ins Leere, Gähnende Leere, innere Leere, gähnender Leere, gespenstische Leere, gähnenden Leere, geistige Leere, große Leere, unendliche Leere, inneren Leere
rightNeighbours
  • Leere laufen, Leere laufen lassen, Leere Kassen, Leere gelaufen, Leere Ränge, Leere Regale, Leere Fensterhöhlen, Leere gähnt, Leere Stühle, Leere liefen