automatisch [automatischer ; am automatischsten ]
أمثلة
  • Die Türen öffnen sich automatisch
    الأبواب تفتح تِلْقَائِياً‎.
  • Die App aktualisiert sich automatisch
    هذا التطبيق يقوم بالتحديث تِلْقَائِياً.
  • Die Daten werden automatisch gespeichert
    يتم حفظ البيانات تِلْقَائِياً.
  • Das System schaltet sich automatisch aus
    يتم إيقاف التشغيل للنظام تِلْقَائِياً.
  • Der Alarm wird automatisch ausgelöst
    يتم تحريك الإنذار تِلْقَائِياً.
  • Die deutschen Behörden betonen, dass eine Aberkennung des Flüchtlingsstatus nicht automatisch die Abschiebung in den Irak bedeute. Tatsächlich finden derzeit solche Abschiebungen von Irakern auch nicht statt.
    غير أن السلطات الألمانية تؤكـــد على أن تجريد العراقيين من وضعية اللاجئ لا يعني آلياً ترحيلهم إلى العراق، وأنه لا تتم اليوم أية عمليات ترحيل من هذا النوع.
  • Human Rights Watch hat in einem Brief an die deutschen Behörden darauf hingewiesen, dass die automatische Aberkennung des Flüchtlingsstatus nicht mit der Genfer Flüchtlingskonvention von 1951 hinsichtlich der Beendigung des Flüchtlingsstatus vereinbar ist.
    وذكرت هيومن رايتس ووتش في رسالتها إلى السلطات الألمانية أن الإلغاء الآلي لحق اللجوء لا يتسق مع معايير إلغاء حق اللجوء التي حددتها اتفاقية الأمم المتحدة حول اللاجئين لعام 1951.
  • Möchten Sie die Mitgliedschaft in dieser Community wirklich beenden? Ihre Daten werden sofort für alle anderen Community-Mitglieder unsichtbar. Ihre Forums- und Gästebucheinträge bleiben erhalten. Allerdings erscheint bei den Beiträgen Ihr Spitzname ohne Verlinkung auf Ihr Profil. Falls Sie innerhalb von sechs Monaten erneut Mitglied dieser Community werden, leben die Daten wieder auf. Falls nicht, werden sie automatisch gelöscht.
    هل ترغب حقاً في إلغاء عضويتك؟ سوف تصبح معلوماتك غير مرئية لباقي الأعضاء فور إلغاء العضوية؛ مع العلم أن مشاركاتك في المنتدى ودفتر الزوار لن يتم مسحها وسيظل أسم المستخدم الخاص بك ظاهراً دون رابط على صفحة بياناتك الشخصية وإذا قمت بتسجيل نفسك مرة أخرى خلال ستة أشهر سوف تجد جميع المعلومات الخاصة بك حاضرة وإن لم تفعل سوف يتم مسح بياناتك نهائياً بعد مرور الستة أشهر.
  • Er träumt davon, dass sich in einigen Jahrzehnten Acabion-Modelle auf schmalen, auf Stelzen angebrachten Fahrbahnen über weite Strecken schnell und bei Bedarf automatisch fortbewegen.
    وهو يحلم أن ‘اكابيون’ خلال عقود قليلة ستسير بسرعة على طرقات ضيقة مرفوعة على ركائز وذلك لمسافات طويلة وبشكل اوتوماتيكي عند الحاجة.
  • Wörner ist davon überzeugt: "Der Mensch hat permanente Vorteile aus der Weltraumforschung." So findet etwa die Kameratechnik, die einst für Satellitenmissionen entwickelt wurde, inzwischen Anwendung bei der automatischen Erkennung von Waldbränden.
    ويعبر البروفيسور فورنر عن قناعته قائلاً: „هناك مميزات دائمة يحصل عليها الإنسان من أبحاث الفضاء.“، حيث يمكن الآن استخدام تقنية التصوير – التي تم تطويرها بدايةً من أجل مهام الأقمار الصناعية – في التعرف التلقائي على حرائق الغابات.
  • Die Korruption kann auch minimiert werden, während der Prozess noch im Gange ist. Mehr Entwicklung bedeutet automatisch weniger Korruption.
    كما أنه من الممكن التغلب على الفساد خلال استمرار عملية التنمية، فالمزيد من التنمية يعني بشكل تلقائي القليل من الفساد.
  • Zwar setzt auf diese Weise ein Generationenwechsel ein, der jedoch nicht automatisch für demokratische Reformen garantiert.
    وعلى الرغم من أن هذه الطريقة تحدث تناوبا في الأجيال، إلا أنها لا تضمن الإصلاح الديمقراطي بصورة تلقائية.
  • Wer die Bedingungen der Gerechtigkeit nicht erfüllt, scheidet automatisch aus dem Amt, es ist noch nicht einmal erforderlich, ihn abzusetzen.
    ومن لم يستوفِ شروط العدالة يترك منصبه تلقائيا، دون أن يحتاج الأمر إلى إقالته.
  • Dass Israel daran interessiert ist, mit Syrien Frieden zu schließen, ist klar. Sollte Israel dies gelingen, so würde es fast automatisch auch mit Libanon Frieden schließen können.
    إنَّ اهتمام إسرائيل في عقد اتفاقية سلام مع سوريا يعتبر أمرًا واضحًا. فإذا ما تحقَّق ذلك لإسرائل فعندها سوف يتم عقد وبشكل تلقائي اتفاقية سلام أيضًا مع لبنان.
  • Die Aufnahme der Beitrittsgespräche mit Ankara hatten die EU-Regierungen einstimmig beschlossen. Gemeinsames Ziel der Verhandlungen ist die EU-Mitgliedschaft. Automatisch beitreten wird die Türkei jedoch selbst dann nicht, wenn sie alle Aufnahmekriterien erfüllt.
    وقد حظي استئناف محادثات الانضمام مع أنقرة بإجماع حكومات دول الاتحاد الأوروبي، حيث كان هدفها جميعا هو عضوية تركيا في الاتحاد. بيد أن تركيا لن تصبح عضوا بطريقة تلقائية حتى وإن استوفت جميع الشروط.
مرادفات
  • mechanisch, unwillkürlich, zwangsläufig, von selbst : selbsttätig
مرادفات
  • automatisch, zwangsläufig, unwillkürlich, mechanisch, selbsttätig
أمثلة
  • Und Kardinal Sterzinsky kann ein Lied davon singen, dass gut gemeint nicht automatisch ..., Wir machen es nicht so wie andere Unternehmen, dass wir Bewerbungen ab einem gewissen Alter automatisch aussondieren, sondern wir schauen uns alle Bewerbungen an., Zieht man weiter, stellen sich automatisch die Sitzpolster senkrecht hinter die Vordersitze und die Rückenlehne lässt sich komplett absenken., Da über der Tunneldecke an manchen Stellen nur 75 Zentimeter Erdreich liegen, wird die Vegetation automatisch bewässert., Hier erscheinen die zusätzlichen Nutzungsgebühren aus dem Internet automatisch auf der monatlichen Telefonrechnung., Bisher wurden Filme mit mehr als 100000 Zuschauern automatisch gefördert; die Schwelle soll nun auf 150000 (bei Dokumentarfilmen von 25000 auf 50000) heraufgesetzt werden., Laut BMW-Sprecher Alfred Broede bemerkten Fahrer des neuen 5ers die Aktivlenkung vor allem durch eine andere Eigenschaft: So passe sich die Lenkübersetzung auch automatisch an die jeweilige Fahrgeschwindigkeit an., Im Herbst soll dann eine Variante mit 3,2-Liter-V6-Motor mit 250 PS (184 kW), Allradantrieb und automatisch schaltendem Sportgetriebe (DSG) die Spitze der Sportlichkeit markieren., Bei herkömmlichen Therapien werden oftmals Gesprächsgewohnheiten automatisch aktiviert., Dort ist an der Decke ein Brandmelder zu erkennen, der bei Rauchentwicklung automatisch Alarm auslöst.
leftNeighbours
  • quasi automatisch, fast automatisch, nicht mehr automatisch, gleichsam automatisch, erfolgt automatisch, keineswegs automatisch, alle zwei Jahre automatisch, Beitragssatzanhebungen automatisch, beinahe automatisch, Ausländerkinder automatisch
rightNeighbours
  • automatisch qualifiziert, automatisch abgeschaltet, automatisch gesteuerten, automatisch einschaltet, automatisch gesteuerte, automatisch abgebucht, automatisch verlängert, automatisch aktiviert, automatisch gesteuert, automatisch abgebremst
wordforms
  • automatisch, automatische, automatischen, automatischer, automatisches, automatischem