-
Ich verbringe meine Freizeit oft damit, wahre Geschichten zu lesen.
أمضي وقت فراغي غالبًا في قراءة القصص الحقيقية.
-
Einige der wahren Geschichten, die er erzählt hat, waren wirklich beeindruckend.
بعض القصص الحقيقية التي روى كانت مدهشة حقا.
-
Wahre Geschichten können manchmal inspirierender sein als Fiktion.
القصص الحقيقية يمكن أن تكون في بعض الأحيان أكثر إلهامًا من الخيال.
-
Das Buch enthält eine Sammlung von wahren Geschichten über Menschen, die eine außergewöhnliche Willenskraft gezeigt haben.
يحتوي الكتاب على مجموعة من القصص الحقيقية عن الأشخاص الذين أظهروا قوة إرادة استثنائية.
-
Die wahren Geschichten der Überlebenden verdienen es, gehört und erinnert zu werden.
القصص الحقيقية للناجين تستحق الاستماع والتذكر.
-
Trage ihnen die wahre Geschichte der beiden Söhne Adams (Kain und Abel) vor, wie sie Gott Opfer darboten! Das Opfer des einen wurde angenommen, das des anderen nicht. Da sagte letzterer zu seinem Bruder: "Ich werde dich töten." Darauf antwortete der andere: "Gott nimmt Opfer nur von den Frommen an.
واتل عليهم نبأ ابني آدم بالحق إذ قربا قربانا فتقبل من أحدهما ولم يتقبل من الآخر قال لأقتلنك قال إنما يتقبل الله من المتقين
-
Der Westen sollte hoffen, dass die iranische Version der Geschichte wahr wird, da der politische Raum für jedes bedeutendediplomatische Abkommen – sowohl für die Hoffnung auf eine Vereinbarung, als auch für deren Durchsetzung – im Inlandentsteht.
وينبغي للغرب أن يأمل أن تثبت إيران صدق نواياها المعلنة، لأنالحيز السياسي المتاح لأي اتفاق دبلوماسي معقول ــ الرغبة في التوصلإلى اتفاق وإمكانية تنفيذه ــ يصنع في الداخل في واقع الأمر.
-
Dies ist eine wahre Geschichte. Und es handelt sich nichtum einen Einzelfall.
هذه قصة حقيقية، وليست بالحالة المنعزلة.
-
Chinas Eindringen bestätigt das uralte strategische Axiom,wonach „ Geografie ... die wahre Determinante der Geschichte“ unddamit auch der Außen- und Sicherheitspolitik ist.
إن هذه الغزوات الصينية تؤكد من جديد على البديهيةالاستراتيجية القديمة التي تزعم أن "الجغرافيا هي العامل الحاسمالحقيقي في تحديد مسار التاريخ" ـ وبالتالي السياسة الخارجية والأمنيةأيضا.
-
Die wahre Geschichte von Bos Werdegang – eine Geschichtevon Ehebruch, Verrat und Korruption – ist schockierend.
والواقع أن قصة حياة بو المهنية الحقيقية ــ قصة الغدروالخيانة والفساد ــ مروعة.
-
Diese Geschichte ist wahr.
هذه قصة حقيقية.
-
Ich glaube nicht, dass all diese Geschichten wahr sind.
انا لااعتقد بأن تلك القصص حقيقية
-
Eine wahre Geschichte.
هذة قصة حقيقية
-
Falls es jemand nicht weiß: Die Fugu-Geschichte ist wahr.
،اضيفوا ناخباً مثقفاً ادمجوها جيداً بقوة الفيتو
-
Dieser Witz beruht auf einer wahren Geschichte mit Nepptelefonaten.
أتظن أن ذلك من الحكمة؟ فكّر في عناوين الصحف