الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Sehr kleine positive Erfahrungen können dazu führen, dasssich die Menschen nicht nur selbst besser fühlen, sondern auchanderen gegenüber hilfsbereiter sind.
تحتل قضية منع الجريمة، بالنسبة للعديد من الحكومات الوطنيةوالمحلية أولوية أعلى كثيراً مقارنة بتشجيع الصداقة والتعاون بينالناس.
-
Obama hat die Chance sicherzustellen, dass die Region die USA weiterhin als den entscheidenden Akteur ansieht – der jetztoffener und hilfsbereiter als zuvor ist.
إن أوباما لديه الفرصة لضمان استمرار المنطقة في النظر إلىالولايات المتحدة باعتبارها قوة فاعلة أساسية ـ والتي أصبحت الآن أكثرانفتاحاً وقدرة على مد يد المساعدة مقارنة بأي وقت مضى.
-
Und als der Satan ihnen ihre Taten verlockend machte und sagte : « Es gibt niemanden unter den Menschen , der euch heute besiegen könnte . Und ich bin euch ein ( hilfsbereiter ) Nachbar . »
« و » اذكر « إذ زيَّن لهم الشيطان » إبليس « أعمالهم » بأن شجعهم على لقاء المسلمين لما خافوا الخروج من أعدائهم بني بكر « وقال » لهم « لا غالب لكم اليوم من الناس وإني جار لكم » من كنانة وكان أتاهم في صورة سراقة بن مالك سيد تلك الناحية « فلما تراءت » التقت « الفئتان » المسلمة والكافرة ورأى الملائكة يده في يد الحارث بن هشام « نكص » رجع « على عقبيه » هاربا « وقال » لما قالوا له أتخذلنا على هذه الحال : « إني بريء منكم » من جواركم « إني أرى ما لا ترون » من الملائكة « إني أخاف الله » أن يهلكني « والله شديد العقاب » .
-
Und als der Satan ihnen ihre Taten verlockend machte und sagte : « Es gibt niemanden unter den Menschen , der euch heute besiegen könnte . Und ich bin euch ein ( hilfsbereiter ) Nachbar . »
واذكروا حين حسَّن الشيطان للمشركين ما جاؤوا له وما همُّوا به ، وقال لهم : لن يغلبكم أحد اليوم ، فإني ناصركم ، فلما تقابل الفريقان : المشركون ومعهم الشيطان ، والمسلمون ومعهم الملائكة ، رجع الشيطان مُدْبرًا ، وقال للمشركين : إني بريء منكم ، إني أرى ما لا ترون من الملائكة الذين جاؤوا مددًا للمسلمين ، إني أخاف الله ، فخذلهم وتبرأ منهم . والله شديد العقاب لمن عصاه ولم يتب توبة نصوحًا .
-
Sie waren hilfsbereit... ...und zeigten echte Bereitschaft zur Besserung.
ولديك رغبة صادقة لإصلاح نفسك
-
Er ist sehr hilfsbereit. Sogar jetzt hilft er mir.
أجـل ، انـه شخص مفـيد جـداً. في الواقع ، انه يـساعدني الآن
-
Die Leute sind sehr hilfsbereit. Ich hab Hunger.
انا بخير. حقا انهم لطفاء هنا
-
Er ist intelligent, hilfsbereit, lustig.
... إنه ذكي، داعم، مسلٍّ
-
lntelligent, hilfsbereit, lustig.
.ذكي، داعم، مسلٍّ
-
Packen. Sexy Cheerleader-Komödie. Hilfsbereiter Bruder.
أنا لا أصدق ! أنت قلت لي أنها حلمة صدر
مرادفات
-
hilfsbereit, fürsorglich, brüderlich, kollegial, aufopfernd, opferbereit, opferwillig, samariterhaft, aufopferungsfähig, samaritanisch
أمثلة
-
Von hartherzig bis hilfsbereit, Und da ist noch was: Er ist der ideale Nachbar von nebenan, immer hilfsbereit und vor allem unbewaffnet., Die Handwerker sind ruhig, freundlich und hilfsbereit., Dieser Fall zeigt: Die dienstbaren Geister der Schutzbriefanbieter sind nicht immer so hilfsbereit, wie der Kunde glaubt., Als Hauptproblem nennt die Lehrerin die Schwierigkeiten, die Widersprüche des Bajuwaren richtig zu verstehen: Einerseits scheinen die Bayern aufgrund ihres Dialekts sehr ruppig, andererseits sind sie sehr hilfsbereit und freundlich., Ich werde dort immer freundlich, hilfsbereit und sachkundig beraten.", Als ich meine Angelegenheit vortrug, war sie sehr freundlich und hilfsbereit., Besonders hilfsbereit ist ein Mitarbeiter des Bezirksamtes Marzahn., Er war ein Mann von Korpulenz, 165 cm groß, 80 kg schwer, dabei gutmütig, betont hilfsbereit, immer zu Späßen aufgelegt., Die Wartezeiten waren kurz, die Angestellten freundlich und hilfsbereit, die Behindertentüren und Briefmarkenautomaten intakt.
leftNeighbours
-
sehr hilfsbereit, freundlich hilfsbereit, immer hilfsbereit, Unbürokraten hilfsbereit, nett hilfsbereit, äußerst hilfsbereit, Sehr hilfsbereit, stets hilfsbereit, außerordentlich hilfsbereit, allzeit hilfsbereit
rightNeighbours
-
hilfsbereit höflich, hilfsbereit tolerant, hilfsbereit gewesen, hilfsbereit erweist, hilfsbereit gezeigt
wordforms
-
hilfsbereit, hilfsbereite, hilfsbereiten, hilfsbereiter, hilfsbereites, hilfsbereitste, hilfsbereitsten, hilfsbereitere