الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Er lässt mich nur als Freigänger raus, wenn ich einen richtigen Job hab.
لا يدعني أغادر المنزل إلا عندما أحصل على وظيفة
-
Nur, dass ich keine 48 Stunden Freigang für Behördengänge kriege.
سماح 48 ساعة لزيارات المكتب
-
In der Abschlussphase des Projekts wurde den Subjekten unter der Aufsicht eines Pflegers Freigang gewährt.
المرحلة الأخيرة من المشروع تسمح بجعل المريض تحت رعاية أحد أوصيائه
-
In der Abschlussphase des Projekts wurde den Subjekten unter der Aufsicht eines Pflegers Freigang gewährt.
وفي المرحلة النهائية من المشروع نطلق سراح المريض تحت مراقبة طبية
-
In Anbetracht der Umstände habe ich nichts dagegen... dass Sie dem Antrag auf Freigang stattgeben.
بالنظر للقضية، ليس لدي اعتراض (في منح أيّام خرجات للسيّد (دجبنة
-
Wenn du rausgehst... gehören deine Freigänge mir. Das ist alles. Und hier bin ich weiterhin der Araber?
أود فقط التوضيح. خرجاتك تتم على حسابي. هذا ما في الأمر
-
Und danach keine Freigänge mehr.
إنّها الحفرة
-
Was habe ich dir neulich gesagt? Dass du deine Freigänge nicht aufs Spiel setzen sollst. Und was machst du?
بماذا نبهتك آخر مرّة؟ أن تحترس ولا تخاطر بأيّام خرجاتك
-
An Freigang.
أو اليوم الذي نغادر فيه هذا المكان أجل-
-
Jeder Gefangene soll täglich eine halbe Stunde Freigang haben.
.كل سجين يفترض به قضاء نصف ساعة بالخارج كل سجين, .كل يوم