بحـث
ترجم
دقق وصحح نص
أسال جي بي تي
الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
مرادفات
|
أمثلة
|
مرادفات
أمثلة
-
Vernünftigerweise sollte jeder für seine eigenen Handlungen verantwortlich sein.
بِشَكْلٍ يَقْبَلُهُ الْعَقْل، يَجِبُ أَن يَكُونَ الْكُلُّ مَسْئُولًا عَن أَفْعَالِهِ.
-
Wir sollten vernünftigerweise versuchen, unsere Ressourcen zu schonen.
بِشَكْلٍ يَقْبَلُهُ الْعَقْل، يَجِبُ أَن نَحاولَ الْحِفاظَ عَلَى مَوَارِدِنا.
-
Vernünftigerweise müssten wir mehr in erneuerbare Energien investieren.
بِشَكْلٍ يَقْبَلُهُ الْعَقْل، يَجِبُ أَن نُستَثمِرَ أَكْثَرَ فِي الطَّاقَةِ المُتَجَدِّدَةِ.
-
Das ist nicht vernünftigerweise zu leugnen.
لَيْسَ بِالْإِمْكَانِ بِشَكْلٍ يَقْبَلُهُ الْعَقْلِ إِنكَارُ ذَلِك.
-
Vernünftigerweise sollte ich meine Zeit besser einteilen.
بِشَكْلٍ يَقْبَلُهُ الْعَقْل، يَجِبُ أَن أُدِيرَ وَقْتِي بِشَكْلٍ أَفْضَل.