أمثلة
  • Das Wasser in der Pfanne ist komplett verdunstet.
    تبخر الماء في المقلاة تمامًا.
  • Durch die Hitze ist die Milch im Glas verdunstet.
    تبخرت الحليب في الزجاجة بسبب الحرارة.
  • Nach dem Kochen war das Wasser im Topf verdunstet.
    بعد الطهي تبخر الماء في القدر.
  • Aufgrund der hohen Temperaturen ist der See fast komplett verdunstet.
    بسبب الحرارة العالية تبخر البحيرة تقريبا تماما.
  • Das Parfüm auf meiner Haut ist schnell verdunstet.
    تبخر العطر على بشرتي بسرعة.
  • Die arabische Halbinsel ist dagegen durch Wüste und arides bzw. semi-arides Klima geprägt – das heißt, anders als in gemäßigten Breiten verdunstet in diesem Wüstenklima mehr Wasser, als durch Niederschläge zugeführt wird.
    وفي المقابل تمتاز شبه الجزيرة العربية بمناخ صحراوي قاحل وجاف خالٍ من الرطوبة - هذا يعني أنَّ كميَّات المياه التي تتبخَّر في هذه المنطقة الصحراوية تزيد عما هي عليه الحال في المناطق المعتدلة، أي تزيد عن كميَّات مياه الأمطار الهاطلة.
  • Rund 20 Prozent, so Nick Nuttall, vom U.N. Environment Program, sind wahrscheinlich verdunstet, der Rest wird sich nun an den Stränden und auf dem Meeresboden wiederfinden.
    يقول نيك نوتّال العامل في البرنامج البيئي التابع للأمم المتّحدة، إنَّه من المحتمل أنّ يكون حوالي عشرين بالمائة من الوقود قد اشتعل، أمّا الوقود الباقي فهو موجود الآن على الشواطئ وفي قاع البحر.
  • Er fand raus, wenn man Wasser in den Wüstensand schüttet... ...und es absickern lässt... ...verdunstet es nicht, wie in Reservoiren.
    لقد اعتقد بأنه عندما تضخ ... الماء إلى رمال الصحراء ... ،وتتركه يتخلل إلى حجر الأساس فإنه لن يتبخر كما يتبخر من خزانات المياه .%ستخسر 20% وليس 80
  • Ich krieg's nicht hin, es verdunstet zu schnell.
    لا استطيع صنع طبقه ضخمه بما فيه الكفايه انه يتبخر بسرعه
  • Du wirst zittern, du wirst schwitzen bis du ins Nichts verdunstet bist. Es ist ein steiniger Weg in die Hölle.
    سترتجف وتتعرّق إلى أن تتبخّر إلى لا شيء إنّها طريق موعرة وطويلة للجحيم
  • Es verdunstet in der Zeit, bis sie zur Leichenhalle kommen, also würde es nicht bemerkt werden.
    كان قد تبخر عند وصولهم إلى المشرحة إذن ماكان .سيُلاحَظ
  • Normalerweise haben wir Sponsoren, aber du weißt ja, Sponsoren sind heutzutage zum Großteil verdunstet.
    ،لدينا مستشهرين عادة ،لكن مع الأزمة أغلبهم تبخروا
  • Er fand raus, wenn man Wasser in den Wüstensand schüttet... ...und es absickern lässt... ...verdunstet es nicht, wie in Reservoiren.
    لقد اعتقد بأنه عندما تضخ ... الماء إلى رمال الصحراء ... ،وتتركه يتخلل إلى حجر الأساس فإنه لن يتبخر كما يتبخر من خزانات المياه .%ستخسر 20% وليس 80
  • Wir sind vielleicht wie der Regen, wenn er verdunstet.
    أنا أحب المطر عندما يتبخر
  • Mazlo war an dem Tag in Liechtenstein, als Lucilles Stiftung verdunstete.
    "مازلو" كان في "ليشتنشتاين" نفس اليوم الذي تبخرت فيه "منحة "لوسيل