die Uni [pl. Unis] , umgang.
جَامِعَةٌ [ج. جامعات]
أمثلة
  • Ich gehe zur Universität, um Medizin zu studieren.
    أنا أذهب إلى الجامعة لدراسة الطب.
  • Die Universität bietet viele verschiedene Kurse an.
    تقدم الجامعة العديد من الدورات المختلفة.
  • Meine Schwester hat an der Universität einen Abschluss in Wirtschaftswissenschaften erworben.
    حصلت أختي على شهادة في العلوم الاقتصادية من الجامعة.
  • Die Bibliothek der Universität hat eine große Auswahl an Büchern und Zeitschriften.
    تحتوي مكتبة الجامعة على مجموعة كبيرة من الكتب والمجلات.
  • Viele Studenten wohnen auf dem Campus der Universität.
    يعيش العديد من الطلاب في حرم الجامعة.
  • Von der Ausbildung an die Uni
    من التدريب إلى الجامعة
  • "Nichts fürchten sie mehr als das, was an den Universitäten passiert", erzählt Aida, und Hassan ergänzt: "Schon morgens verteilen sich die Spitzel im Coffee-Shop der Uni." Und nicht nur dort. Wie allgegenwärtig die staatlich geförderte gegenseitige Bespitzelung ist, demonstriert der Fall des Lehrers Ghassan Ismail in Tartous.
    تقول عايدة: "لا شيء يخيفهم أكثر مما يجري في الجامعات"، ويستطرد حسان قائلاً: "ينتشر المخبرون في الصباح الباكر في مقهى الجامعة". ولكن ليس هناك فقط. تظهر قضية المدرِّس غسان إسماعيل في مدينة طرطوس مدى حضور وانتشار التجسس بين المواطنين لصالح الدولة.
  • Syrien ist wie eine junge Frau, die noch studiert. Die Männer kommen noch nicht, um Heiratsangebote zu machen, weil sie wissen, die junge Frau muss erst die Uni abschließen.
    سوريا هي بمثابة سيدة شابة ما زالت في طور الدراسة. لا أحد من الرجال يتردد عليها بعد بهدف الزواج إدراكا منهم بأن عليها أن تنهي دراستها الجامعية أولا.
  • der erste Tag an der Uni
    أول يوم في الجامعه
  • ersucht den Generalsekretär, entsprechend der Empfehlung in dem Addendum zu seinem siebenten Bericht vom 14. August 2006 (S/2006/429/Add.1) für einen am 1. Januar 2007 beginnenden Anfangszeitraum von 12 Monaten ein Integriertes Büro der Vereinten Nationen in Burundi (Bureau Intégré des Nations Unies au Burundi, BINUB) einzurichten, mit dem Auftrag, die Regierung in ihrem Bemühen um langfristigen Frieden und langfristige Stabilität während der gesamten Friedenskonsolidierungsphase in Burundi zu unterstützen, so auch durch die Gewährleistung der Kohärenz und Koordinierung der Organisationen der Vereinten Nationen in Burundi unter der Führung des Exekutivbeauftragten des Generalsekretärs;
    يطلب إلى الأمين العام أن ينشئ مكتبا متكاملا للأمم المتحدة في بوروندي، على النحو الموصى به في إضافة تقريره السابع المؤرخة 14 آب/أغسطس 2006 (S/2006/429/Add.1) وذلك لفترة أولية مدتها 12 شهرا، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007، من أجل دعم الحكومة في جهودها لإحلال السلام والاستقرار على المدى الطويل خلال مرحلة توطيد السلام في بوروندي، بوسائل منها كفالة الاتساق والتنسيق بين وكالات الأمم المتحدة في بوروندي، في ظل قيادة الممثل التنفيذي للأمين العام؛
  • Auch viele Absolventen, die frisch von der Uni kommen,leiden, weil sie weniger leicht eine Arbeit finden, bei der sieihre Fähigkeiten verbessern und also ihre Produktivität und ihr Einkommen langfristig steigern können.
    وتمتد الخسائر إلى العديد من خريجي الجامعات الحديثين أيضا،لأنهم أقل قدرة على العثور على الوظائف التي تعمل على تعزيز مهاراتهمعلى أفضل نحو فتضيف بالتالي إلى إنتاجيتهم ومكاسبهم في الأجلالطويل.
  • Karl Eichwalder Christian Meyer Christian Neumair Carsten Schaar uni\-hannover\.de> Matthias Warkus Frank Arnold Manuel Borchers Hendrik Richter Benedikt Wicklein Philipp Kerling Björn Deiseroth Andre Klapper Mario Blättermann Christian Kirbach Launchpad Contributions: Benjamin Steinwender https://launchpad.net/~b-u Christian Kirbach https://launchpad.net/~christian-kirbach-e Jakob Kramer https://launchpad.net/~jakobk Mario Blättermann https://launchpad.net/~mario.blaettermann
    عرفات المديني، تونس سيّد جعفر الموسوي، البحرين فريق عرب آيز للترجمة http://www.arabeyes.org : عصام بايزيدي\t حسن عابدين\t عبدالعزيز العرفجة\t جهاد عفيفي\t خالد حسني\t أحمد فرغل\t أنس الحسيني\t عبد المنعم كوكة\t أنس عفيف عماد\t Launchpad Contributions: Khaled Hosny https://launchpad.net/~khaledhosny
  • Manuel Borchers Karl Eichwalder Christian Meyer Christian Neumair Benedikt Roth Matthias Warkus Simon Westhues Hendrik Brandt Hendrik Richter Christian Kirbach Nathan-J. Hirschauer Mario Blättermann Paul Seyfert uni\-heidelberg\.de> Hedda Peters Launchpad Contributions: Benjamin Steinwender https://launchpad.net/~b-u Daniel Winzen https://launchpad.net/~q-d Hedda Peters https://launchpad.net/~hpeters-redhat Mario Blättermann https://launchpad.net/~mario.blaettermann
    فريق عربآيز للترجمة http://www.arabeyes.org: يوسف رفه جهاد عفيفي خالد حسني أنس عفيف عماد Launchpad Contributions: Khaled Hosny https://launchpad.net/~khaledhosny أحمد العلي https://launchpad.net/~ahmad-al3le
  • Georg Funke Jochen Skulj Mario Blättermann Wolfgang Stöggl Mario Klug Christian Kirbach Paul Seyfert uni\-heidelberg\.de> Launchpad Contributions: Christian Kirbach https://launchpad.net/~christian-kirbach-e Dennis Baudys https://launchpad.net/~thecondordb Eymen A https://launchpad.net/~eal Georg Funke https://launchpad.net/~schorsch-funke Ghenrik https://launchpad.net/~ghenrik-deactivatedaccount Hendrik Brandt https://launchpad.net/~heb Hendrik Knackstedt https://launchpad.net/~hennekn Hendrik Richter https://launchpad.net/~hendi Janek Thomaschewski https://launchpad.net/~thefoxx Jochen Skulj https://launchpad.net/~joskulj Kai Schliemann https://launchpad.net/~kai-schliemann Keruskerfuerst https://launchpad.net/~arminmohring Maik Rosenow https://launchpad.net/~marox Mario Blättermann https://launchpad.net/~mario.blaettermann Mario Blättermann https://launchpad.net/~mariobl Martin Lettner https://launchpad.net/~m.lettner Maurizio Camagna https://launchpad.net/~das-mauri Moritz Baumann https://launchpad.net/~mo42 Wolfgang Stöggl https://launchpad.net/~c72578 cboehme https://launchpad.net/~carsten-boehme markusj https://launchpad.net/~markusj sfan https://launchpad.net/~sfan tobiteu https://launchpad.net/~tobiast yusuf75 https://launchpad.net/~yusuf-uzunyilmaz
    فريق عربآيز : جهاد عفيفي\t أسامة خالد\t خالد حسني\t Launchpad Contributions: Djihed https://launchpad.net/~djihed Ibrahim Saed https://launchpad.net/~ibraheem5000 Khaled Hosny https://launchpad.net/~khaledhosny Osama Khalid https://launchpad.net/~osamak lopo sada https://launchpad.net/~ma7kg2004 metehyi https://launchpad.net/~metehyi o88o https://launchpad.net/~o88o
  • Daniel G. Siegel Andre Klapper Wolfgang Stöggl Nathan-J. Hirschauer Mario Blättermann Paul Seyfert uni\-heidelberg\.de> Launchpad Contributions: Andre Klapper https://launchpad.net/~a9016009 Benjamin Steinwender https://launchpad.net/~b-u Ghenrik https://launchpad.net/~ghenrik-deactivatedaccount Mario Blättermann https://launchpad.net/~mariobl Michael Kanis https://launchpad.net/~mkanis Wolfgang Stöggl https://launchpad.net/~c72578 nathanhi https://launchpad.net/~nathanhi
    فريق عربآيز للترجمة http://www.arabeyes.org : جهاد عفيفي\t خالد حسني\t أنس أحمد\t إبراهيم سعيد\t Launchpad Contributions: Ibrahim Saed https://launchpad.net/~ibraheem5000 Khaled Hosny https://launchpad.net/~khaledhosny
مرادفات
  • Universität
مرادفات
  • Schule, Universität, Akademie, Uni, Gymnasium, Seminar, Internat, Lehranstalt, Lyzeum, Technikum
أمثلة
  • Wer zum Zeitpunkt des USA-Aufenthaltes bereits studiert, darf nicht länger als sechs Semester auf eine deutsche Uni gegangen sein., Vielen ausländischen Studenten, die sich für eine deutsche Uni entschieden haben, ergeht es ähnlich., Als Test befragte der Soziologe zunächst 125 angehende Wirtschafts- und Sozialwissenschaftler der Uni Erlangen-Nürnberg. 60 Prozent hielten einen terroristischen Angriff auch in Deutschland für denkbar, berichtet Wittenberg., Offenbar ist das eine Spätfolge der siebziger Jahre, als Bremen der Ruf einer "roten Uni" ereilte - viele hanseatische Wissenschaftler hassen nichts mehr als dieses ewige Stigma, das bisweilen Absolventen noch heute den Berufseinstieg erschwert., Der renommierte Soziologe Ralf Dahrendorf empfahl einmal ein anderes Rezept: "Drei Professoren mit Disziplinarverfahren von der Uni entfernen, und die anderen werden sich zusammenreißen.", Und ist an den anderen Tagen sporadisch, nur über das verwaiste Postfach in der Uni oder gar nicht erreichbar - wenn im Vorlesungsverzeichnis keine Telefonnummer steht und die Sekretärin im Abwimmeln geschult ist., "Die Uni wird geschlossen, es herrscht Ausnahmezustand.", "Nur daran, was dieses Spiel bei Kindern verursacht", wendet Kimberly Thompson von der Uni Harvard im "Boston Globe" ein, "hat niemand gedacht"., Vielleicht überlässt die Uni interessierten Unternehmen auch Räume für Veranstaltungen auf dem Campus - gegen Geld allerdings., Dass es den Fischen tatsächlich an den Kragen gehen könnte, bezweifelt allerdings selbst der Asta. "Wenn die Änderungen tatsächlich kommen, ist für die Goldfische keinesfalls mehr Platz an dieser Uni", stellt Brakel klar.
leftNeighbours
  • Bremer Uni, an die Uni, Humboldt Uni, Hamburger Uni, Frankfurter Uni, Freien Uni, Technischen Uni, Pro Uni, Leipziger Uni, Potsdamer Uni
rightNeighbours
  • Uni Hohenheim, Uni Bremen, Uni Stuttgart, Uni Potsdam, Uni Münster, Uni Hamburg, Uni Erlangen, Uni Heidelberg, Uni Erlangen-Nürnberg, Uni Oldenburg