الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Einige betrachten Steuern als ein notwendiges Übel.
يعتبر البعض الضرائب شرًا لا بد منه.
-
Viele sehen Haushaltsaufgaben als ein notwendiges Übel an.
يعتبر الكثيرون الأعمال المنزلية شرًا لا بد منه.
-
Für einige ist das tägliche Pendeln zur Arbeit ein notwendiges Übel.
بالنسبة للبعض، الرحلة اليومية إلى العمل هي شر لا بد منه.
-
Prüfungen sind oft ein notwendiges Übel im Schulsystem.
الامتحانات غالبًا ما تكون شراً لا بد منه في نظام التعليم.
-
Viele halten Politik für ein notwendiges Übel.
يعتبر الكثيرون السياسة شرًا لا بد منه.
-
Die Handelsfachleute trafen sich parallel und brachten ein Spiegelbild dieses Arguments vor. Sie stimmten überein, dass der Protektionismus ganz offensichtlich von Übel sei, dachten jedoch,er sei ein notwendiges Übel, dem ohne Geldstabilität nichtbeizukommen sei.
كما اجتمع خبراء التجارة في جلسة موازية فانتهوا إلى حجةمعاكسة تماماً، حيث أجمعوا على أن نزعة الحماية رذيلة شائنة، ولكنهمرأوا أنها رذيلة ضرورية وليس من الممكن معالجتها بدون تحقيق الاستقرارالنقدي.
-
Zu diesem Zeitpunkt meiner Arbeit sind sie ein notwendiges Übel.
في وقتِ ومكان محددين يكونون شرا لا بد منه لإنهاء عملي
-
Aber bedauerlicherweise bin ich ein notwendiges Übel.
ولكن لسوء حظك أنا شر لابد منه
-
Ein notwendiges Übel.
.شر لا بد منه
-
Ich verstehe, dass es vielleicht... vielleicht... ein notwendiges Übel ist.
أفهم إنه ربما يكون ربما يكون شرّ لا بدّ منه
-
Ich verstehe, dass es vielleicht... vielleicht... ein notwendiges Übel ist.
... أتفهّم أنّه قد يكون ... قد يكون شرًّا لا بدّ منه
-
Das ist ein notwendiges Übel, meine Liebe.
شر لا بد منه يا عزيزتي
-
- Ein notwendiges Übel. - Ja.
شرّ لا بد منه - صحيح -
-
Ein notwendiges Übel. Ja.
شرّ لا بد منه - صحيح -