الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Sie sind immer im Übermaß mit ihrem Gepäck.
هم دائما في إسراف مع حقائبهم.
-
Der Doktor hat mir geraten, das Übermaß an Zucker zu vermeiden.
نصحني الطبيب بتجنب إسراف السكر.
-
In unserer Kultur gilt Übermaß als unangemessen.
في ثقافتنا، يعتبر الإسراف غير مناسب.
-
Übermaß an Vertrauen kann manchmal schädlich sein.
إسراف الثقة يمكن أن يكون ضارا في بعض الأحيان.
-
Sie gönnt sich im Urlaub immer ein Übermaß an Entspannung und Freizeit.
دائما ما تسمح لنفسها بإسراف من الراحة والترفيه أثناء العطلة.
مرادفات
مرادفات
-
Reihe, Armee, Serie, Menge, Berg, Anzahl, Masse, Vielzahl, Flut, Mehrzahl
أمثلة
-
Die Herren befanden das Herzstück, die zwei mit Holz beheizten Lokomotiv-Dampfkessel, für "auf's vorteilhafteste mit einem Übermaß an Solidität und Kraft". 14 Stundenkilometer schaffte das Schiff mit seinen 80 PS., Dabei konnte man dem philippinischen Informatikstudenten Onel de Guzman, einem "stillen Schüler", wie einer seiner Professoren meinte, noch nicht einmal ein Übermaß an krimineller Energie nachsagen., "Diese Universität bietet die Chance, exzellente wissenschaftliche Qualifikationen zu erwerben - nicht durch ein Übermaß an Betreuung, sondern durch eigene Initiative", sagte er Montagvormittag beim Start zum Sommersemester., Der CDU-Politiker Wolfgang Schäuble warnte vor "einem Übermaß an Hysterie" im Umgang mit dem Rechtsextremismus., Der CDU-Politiker Wolfgang Schäuble warnte vor einem Übermaß an Hysterie im Umgang mit dem Rechtsextremismus., Auch flossen die Linien nicht mehr so harmonisch ineinander wie zu Beginn, einige Übergänge wurden mit einem Übermaß an Pathos ausgebremst., Die notwendige quantitative Ausweitung seit Mitte der sechziger Jahre hat mit einem Übermaß an Regulierung dazu geführt, dass unsere Position in der Weltspitze von Wissenschaft und Forschung nicht eben besser geworden ist., Im Übermaß genossen, wird bekanntlich alles auch zur Plage, und so wuchs mit dem Konsum nicht in gleichem Maße Zufriedenheit, sondern eher Verdrießlichkeit., Lange zuvor waren die Krisen Alteuropas aus dem Übermaß von Sonnenschein und Regenwetter entstanden., Eine davon war genetisch so verändert, dass sie ein Übermaß des Proteins VEGF produzierte.
leftNeighbours
-
ein Übermaß, einem Übermaß, vor einem Übermaß, solches Übermaß, schieres Übermaß, gegen das Übermaß, Dieses Übermaß, dies und jenes Übermaß, Ein Übermaß, solchem Übermaß
rightNeighbours
-
Übermaß an, Übermaß staatlicher, Übermaß genossen, Übermaß desselben, Übermaß meines
wordforms