الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Die Trostlosigkeit der Szene war herzzerreißend.
كانت كآبة المشهد مدمرة للقلب.
-
Sie versuchte, ihre Trostlosigkeit vor den Kindern zu verbergen.
حاولت أن تخفي كآبتها عن الأطفال.
-
Die Trostlosigkeit des Kriegs ist unerschütterlich.
كآبة الحرب لا تتزعزع.
-
Tief in seinem Herzen spürte er eine bedrückende Trostlosigkeit.
في أعماق قلبه، شعر بكآبة مثقلة.
-
Ihre Augen spiegelten die Trostlosigkeit ihrer Seele wider.
عيونها تعكس كآبة روحها.
-
Und jeder Versuch, das atomare Potenzial des Iranmilitärisch zu zerstören, könnte Israel in einen langen undaufreibenden Kampf verwickeln, der womöglich alle Feinde desjüdischen Staates vereint. Die Trostlosigkeit dieser Alternativen veranlasste viele zur Annahme, dass der beste undmoralischste Weg, den Iran zu neutralisieren, die Unterzeichnungeines Friedensabkommens zwischen Israel und den Palästinensernwäre.
وأي محاولة لتدمير القدرات النووية الإيرانية بالسبل العسكريةمن شأنها أن تورط إسرائيل في صراع طويل ومضن، وقد يؤدي هذا الصراع إلىتوحيد كافة أعداء الدولة اليهودية. والواقع أن بشاعة مثل هذا البديلهي التي دفعت العديد من الناس إلى اعتقاد مفاده أن أفضل الطرق وأمثلهامن الناحية الأخلاقية لتحييد الخطر الإيراني يتلخص في توقيع إسرائيلعلى معاهدة سلام مع الفلسطينيين.
-
Ich war mal in Therapie und ich weiß noch, dass bei Trostlosigkeit Struktur hilft.
كُنت تحت علاج من قبل و انا أتذكر جيداً تلك المواد كيف يمكنها ان تساعد اليأس كُنت تحت علاج من قبل و انا أتذكر جيداً تلك المواد كيف يمكنها ان تساعد اليأس
-
Aber Ihre Trostlosigkeit ist ein Symptom.
لكن اليأس الذي تشعرين به أنه مجرد أعراض