-
Könntest du bitte das Licht ausschalten?
هل يمكن أن تطفئ النور من فضلك؟
-
Ich werde das Licht ausschalten und schlafen gehen.
سأطفئ الضوء و أذهب للنوم.
-
Es ist besser, das Licht auszuschalten, um Energie zu sparen.
من الأفضل أن نطفئ النور لتوفير الطاقة.
-
Vergiss nicht, das Licht auszuschalten, wenn du gehst.
لا تنس أن تطفئ الضوء عندما تذهب.
-
Sie hat das Licht ausgeschaltet, um die Atmosphäre gemütlicher zu machen.
لقد أطفأت الضوء لتجعل الجو أكثر راحة.
-
Am selben Abend wird sich eine andere Milliarde Menschen ander Umweltaktion „ Earth Hour“ beteiligen und zwischen 20:30 Uhr und21:30 Uhr das Licht ausschalten.
وفي مساء نفس اليوم، يشارك مليار شخص آخرون في حدث بيئيبعنوان "ساعة الأرض"، بإطفاء الأنوار من الساعة الثامنة والنصف إلىالساعة التاسعة والنصف.
-
Hypothetisch betrachtet würden die CO2- Emissionen von Kraftwerken auf aller Welt sinken, wenn wir eine Stunde lang das Licht ausschalten.
من الناحية النظرية، قد يعني إطفاء الأضواء لمدة ساعة خفضثاني أكسيد الكربون المنبعث من محطات توليد الطاقة في مختلف أنحاءالعالم.
-
Doch selbst wenn alle Menschen auf der ganzen Welt dasgesamte Licht in ihrem Haushalt ausschalten und dies komplett ineine Verringerung des CO2- Ausstoßes umgerechnet würde, wäre esgenauso, als würde China seine CO2- Emissionen für weniger als vier Minuten unterbrechen.
ولكن حتى لو أطفأ كل إنسان على ظهر الكرة الأرضية كل أشكالالإضاءة السكنية، ثُم تُرجِم هذا بالكامل إلى انخفاض لكمية ثاني أكسيدالكربون، فإن هذا قد يعادل توقف الصين عن إطلاق ثاني أكسيد الكربونلمدة تقل عن أربع دقائق.
-
Wer, mit Ausnahme der eingefleischtesten Klimaleugner,könnte der Idee widerstehen, einfach durch „das Ausschalten der Lichter am 27. März um 20:30 Uhr, die Weichen für eine reinere undsicherere Zukunft des Landes zu stellen”, wie es auf deramerikanischen Webseite der Aktion heißt.
فمَن غير أكثر منكري الانحباس الحراري العالمي تشدداً قديقاوم هذه الفكرة، التي عبر عنهاالموقع الأميركي لساعة الأرض على شبكةالإنترنت هذا العام بالعبارة التالية: "إنكبمجرد إطفائك لأنوار بيتكفي الثامنة والنصف من مساء السابع والعشرين من مارس/آذار بتوقيتكالمحلي تكون قد ساهمت في التحول نحو عالم أكثر نظافةوأماناً".
-
Offensichtlich verleiht uns eine tugendhafte Tat – wie das Ausschalten der Lichter – das Gefühl, nachher einen Anspruch auf Fehlverhalten zu haben.
ويبدو أن القيام بعمل خير ـ مثل إطفاء الأنوار ـ يجعلنا نشعربعد ذلك وكأن من حقنا أن نتصرف على نحو سيئ.
-
Du kannst also nur die Lichter ausschalten?
أكل ما بمقدوركَ فعله هو تعتيم الغرفة ؟
-
- Kannst du bitte das Licht ausschalten?
هلّا أغلقت الإضاءة ، رجاءً ؟
-
Sogar wenn wir die Lichter ausschalten, schalten sie sich sofort wieder an.
حتى إذا قمنا بقطع التيار فسيعود لعمل لحظتها
-
Wenn wir das Licht in der Umgebung ausschalten wird er leuchten wie ein Weihnachtsbaum.
"لم أعرف ماذا أفعل" "(أريد العمل (ويتتي"
-
Er sieht die verdammten Lichter. Ausschalten! Ausschalten!
,لقد رأى الأنوار !أطفئهم حالاً، أطفئهم حالاً. اللعنة