-
Die Erfolgsquote dieses Projekts ist sehr hoch.
احتمالات النجاح في هذا المشروع عالية جداً.
-
Unsere Erfolgsquote bei ähnlichen Projekten ist beeindruckend.
احتمالات نجاحنا في المشاريع المماثلة مدهشة.
-
Die Erfolgsquote ist wichtig zur Beurteilung der Unternehmensleistung.
احتمالات النجاح مهمة لتقييم أداء الشركة.
-
Wir brauchen Techniken zur Verbesserung unserer Erfolgsquote.
نحن بحاجة إلى تقنيات لتحسين احتمالات النجاح الخاصة بنا.
-
Unsere Erfolgsquote in der Vergangenheit verspricht einen positiven Ausblick.
احتمالات النجاح التي حققناها في الماضي توحي بتوقعات إيجابية.
-
Allerdings ist die bisherige Erfolgsquote der„ Peak- Oil- Theoretiker“ nicht sehr beeindruckend: in deren Prognosenwurde das Datum des Ölfördermaximums nämlich beständig nach hintenverschoben.
ولكن سجل أصحاب نظرية "ذروة النفط" فيما يتصل بمثل هذه الأمورلم يكن مثيراً للإعجاب على الإطلاق: فقد ظلت توقعاتهم على نحو مضطردتقدم إلى الأمام التوقيت الذي سوف يشهد بلوغ إنتاج النفط العالميذروته.
-
Die Erfolgsquote war so gering (nur ein winziger Prozentsatz der Teilnehmer bekam einen entsprechenden Arbeitsplatz), dass der Generalinspekteur des Arbeitsministeriumsempfahl, das Programm aufzulösen – und dies zu einer Zeit massiver Arbeitslosigkeit und angesichts Millionen von Jobangeboten durch Unternehmen, die keine entsprechend ausgebildeten Arbeitskräftebekommen konnten.
وكان معدل النجاح هزيلاً للغاية (نسبة ضئيلة من المشاركيننجحوا في الحصول على الوظائف المستهدفة) حتى أن المفتش العام في وزارةالعمل أوصى بإغلاق البرنامج ــ وفي وقت من البطالة الهائلة، ومع إعلانالشركات عن قوائم بالملايين من فرص العمل ولكنها غير قادرة على العثورعلى العمال الذين يتمتعون بالمهارات المطلوبة.
-
Bislang haben 45.000 Menschen stick K genutzt, um einen Vertrag mit sich selbst zu schließen und die Erfolgsquote beidenjenigen, die sich selbst finanzielle Anreize setzen liegt beiüber 70%.
وحتى يومنا هذا استخدم 45 ألف شخص هذا الموقع للتوقيع علىعقود الالتزام، بنسبة نجاح تجاوزت 70% بين هؤلاء الذين فرضوا علىأنفسهم عقوبة مالية.
-
Mattei hat die höchste Erfolgsquote der gesamten Kripo seit 15 Jahren. Na und?
ماتى" لديه سجل خدمة ممتاز" طوال الـ 15 عاماً التى قضاها معنا
-
Niedrige Erfolgsquote. Null aus zwei.
معدل الضَرْب بالمضرب لَيسَ بخطر، أليس كذلك؟ صفر لإثنان
-
In einem Experiment mit dem Namen Project Achilles, nahm eine Serie von Handys auf einen Flug mit einer Cessna 172 mit. und flog bis auf eine Höhe von 2500 Metern um die Erfolgsquoten zu bestimmen, je höher die Maschine kam.
في إحدي التجارب التي تدعى " أشيليز " أخذ سلسلة من الهواتف في طائرة سيسينا 172 وقد أقلعت الى 8,000 قدم لتحديد أعلى معدل نجاح حصلت عليه الطائرة
-
ist ein Arzt in Norwegen, hat eine Erfolgsquote von 30-40%
هذا هو الطبيب في النرويج نسبة النجاح 30-40 % ؟
-
Ich habe eine gute Erfolgsquote, Sir.
. لدى رقم قياسى جيد يا سيدى
-
In einem Experiment mit dem Namen Project Achilles, nahm eine Serie von Handys auf einen Flug mit einer Cessna 172 mit. und flog bis auf eine Höhe von 2500 Metern um die Erfolgsquoten zu bestimmen, je höher die Maschine kam.
في تجربة دعت مشروع أخيل، أخذ مجموعة من التليفونات المحمولة على متن طائرة سيسنا 172 وطار إلى أرتفاع 8,000 قدم لتحديد نسب نجاح الأتصال كلما أرتفعت الطائرة
-
Und euere CIA hat eine magere Erfolgsquote.
ولوكالة مخابراتكم سجل من النجاحات العادية