-
Du solltest dein Leben lang auf deine Gesundheit achten.
يجب أن تهتم بصحتك طوال حياتك.
-
Er arbeitete sein Leben lang in derselben Firma.
عمل في نفس الشركة طوال حياته.
-
Sie hat ihr Leben lang davon geträumt, die Welt zu bereisen.
لقد حلمت طوال حياتها بالسفر حول العالم.
-
Er hat sein Leben lang harte Arbeit und Ehrlichkeit hochgehalten.
لقد حافظ على العمل الشاق والصدق طوال حياته.
-
Sie hat ihr Leben lang Bücher geliebt und gesammelt.
لقد أحبت الكتب وجمعتها طوال حياتها.
-
Du sollst dein ganzes Leben lang sagen müssen : " Berührt ( mich ) nicht " ; und dann ist da ein Zeitpunkt für dich , dem du nicht entgehen wirst . So schaue nun auf deinen " Gott " , dessen ergebener Anbeter du geworden bist .
« قال » له موسى « فاذهب » من بيننا « فإن لك في الحياة » أي مدة حياتك « أن تقول » لمن رأيته « لا مساس » أي لا تقربني فكان بهم في البرية وإذا مس أحدا أو مسه أحد حُمَّا جميعا « وإن لك موعدا » لعذابك « لن تخلفه » بكسر اللام : أي لن تغيب عنه ، وبفتحها أي بل تبعث إليه « وانظر إلى إلهك الذي ظلْت » أصله ظللت بلامين أولاهما مكسورة حذفت تخفيفا أي دمت « عليه عاكفا » أي مقيما تعبده « لنحرقنه » بالنار « ثم لننسفنه في اليمّ نسفا » نذرينه في هواء البحر ، وفعل موسى بعد ذبحه ما ذكره .
-
Du sollst dein ganzes Leben lang sagen müssen : " Berührt ( mich ) nicht " ; und dann ist da ein Zeitpunkt für dich , dem du nicht entgehen wirst . So schaue nun auf deinen " Gott " , dessen ergebener Anbeter du geworden bist .
قال موسى للسامري : فاذهب فإن لك في حياتك أن تعيش منبوذًا تقول لكل أحد : لا أَمَسُّ ولا أُمَسُّ ، وإن لك موعدا لعذابك وعقابك ، لن يُخْلفك الله إياه ، وسوف تلقاه ، وانظر إلى معبودك الذي أقمت على عبادته لنُحرقنَّه بالنار ، ثم لنُذرينَّه في اليمِّ تذرية .
-
Du warst dein Leben lang Gesetzeshüter. Ja, mein Leben lang.
كنت رجل قانون طوال حياتك آجل طوال حياتى . أنها حياة رائعة
-
Das würde ich nicht tun. Ohne mich bleibst du dein Leben lang arm.
إذا فعلت ذلك ستبقي بقية حياتك فقيراً
-
Du kennst mich schon dein Leben lang. Mach schon!
بنجامين)،لقد عَرفتَني طوال حياتكَ)- أَعْرفُ ذلك. لكنني-
-
Es wird dich dein Leben lang verfolgen. Sieh nur, wie es dich jetzt fertig macht.
لأنه سيطاردك فى كل حياتك أنظر ماذا فعل بك الأن
-
Wenn du nicht wieder reingehst, wirst du's dein Leben lang bereuen.
، إن لم تدخل .سوف تندم ، ستندم علي ذلك طوال حياتك هل تفهمني ؟
-
Das bereust du dein Leben lang. Beide Sekunden davon.
سوف تندم على هذا لبقية حياتك فى كل ثانية فيها.
-
Wie kannst du lächeln, als wäre dein Leben nicht schon längst gekentert?
كيف لكي أن تبتسمي ثانيةً؟ كما لو أن حياتك لم تنقلب؟
-
Oder du bleibst dein Leben lang in der Gummizelle!
أنت على مسافة 10 ثوانى من قضائك بقية حياتك .فى الحبس الإنفرادى