-
Darum schwappen Spannungen in Form von Ausschreitungen und Protesten auf die Straße über.
وهذا يعني انتقال التوترات إلى الشوارع واتخاذها مظهر أعمالالشغب والاحتجاجات.
-
Als ich jüngst Brasilien besuchte, beschwerte sich mein Taxifahrer über die holprigen Straßen und Autobahnen São Paulos.
أثناء رحلة قمت بها مؤخراً إلى البرازيل، اشتكى لي سائق سيارةالأجرة عن وعورة شوارع ساو باولو وطرقها السريعة.
-
Ein sich aus einem derartigen Bemühen ergebenderwirtschaftlicher Zusatznutzen für die gesamte Region würde sich ausder Öffnung von Direktflügen und Seetransporten über die Straße von Taiwan ergeben.
والمكافأة الاقتصادية التي قد تحصل عليها المنطقة بالكاملنتيجة لمثل هذا الجهد تتلخص في فتح خطوط الطيران المباشرة وخطوط النقلالبحري عبر مضيق تايوان.
-
Die Frustration der arbeitslosen und unterbeschäftigten Jugendlichen greift jetzt auf die Straße über.
والآن يدفع الإحباط العاطلين وشبه العاطلين من الشباب إلىالنزول إلى الشوارع.
-
Wichtiger ist, dass die USA und Japan den jüngstenÄußerungen in Bezug auf Taiwan zufolge bereit sind, ihregemeinsamen militärischen Streitkräfte einzusetzen, um vorpotenziellen Militäraktionen Chinas über die Straße von Taiwanhinweg abzuschrecken, diese zu unterbinden und letztlich zuvereiteln.
وعلى نحو أكثر دلالة، فبعد آخر تصريح بشأن تايوان، أصبحتالولايات المتحدة واليابان على استعداد لاستخدام قواتهما العسكريةالمشتركة لردع ومنع وإلحاق الهزيمة بأي تحركات عسكرية صينية محتملةعبر مضيق تايوان.
-
Aber die Konfrontation über die Globalisierung hat sicheindeutig über die Straße hinaus in die Kolumnen der Finanzpresseund die Podien der Denkfabriken des Mainstream verlagert.
إلا أنه من الواضح أن المواجهة بشأن العولمة قد تجاوزتاحتجاجات الشوارع وانتقلت إلى أعمدة الصحافة المالية ومنابر الخطابةفي مراكز البحوث.
-
In Thailand investierte China 20 Milliarden Dollar in einen Plan zum Bau eines Kanals über den Isthmus von Kra, um den Indischen Ozean mit dem Golf von Thailand zu verbinden und damiteine Alternative zur Ölimportroute über die Straße von Malacca zuschaffen.
وفي تايلاند القريبة استثمرت الصين عشرين ملياراً منالدولارات في إطار خطة لشق قناة عبر إقليم "كرا إثموس" للربط بينالمحيط الهندي وخليج سيام، الأمر الذي يعني توفير مسار بديل لوارداتهامن النفط يجنبها المرور عبر مضيق مالاكا.
-
Schauen Sie in beide Richtungen, bevor Sie über die Straße gehen
تثبّت من السبيلين قبل عبور أحدهما
-
Du solltest über die Straßen von Rom bestimmen!
إنه لتبسط سيطرتك على شوارع روما
-
Vorwärts, über die Straß e.
بسرعة , إلى الطريق