der Spieler [pl. Spieler]
لاَعِبٌ [ج. لاعبون]
أمثلة
  • Der Spieler hat das Spiel gewonnen.
    فاز اللاعب في المباراة.
  • Er ist ein professioneller Fußballspieler.
    هو لاعب كرة قدم محترف.
  • Der Spieler trainiert jeden Tag hart.
    اللاعب يتدرب بجد كل يوم.
  • Dieser Spieler hat viele Tore erzielt.
    سجل هذا اللاعب العديد من الأهداف.
  • Ich bin ein begeisterter Schachspieler.
    أنا لاعب شطرنج متحمس.
  • Denn die Bosse der großen Konzerne spielen gern den Global Player, messen sich an ihren Kollegen in den USA und fordern daher entsprechende Gehälter ein.
    ذلك لأن رؤساء الشركات الكبرى يقيسون أنفسهم بزملائهم في الولايات المتحدة الأمريكية، ويطالبون، بالتالي، بأجور مماثلة.
  • Überall hat Damaskus seine Finger im Spiel und bietet Terroristen Unterschlupf. Auch nach dem jüngsten Anschlag des palästinensischen Dschihad in Tel Aviv führen die Spuren hierher.
    لسوريا أصابع في كل مكان، وهي تؤمّن أيضا ملجأ للإرهابيين. وبعد الاعتداء الأخير الذي قامت به الجهاد الفلسطينية في تل أبيب فان الآثار تقود إليها.
  • Wenn Teheran Respekt, Anreize und Sicherheitsgarantien verlangt - das zu fordern ist nicht ungebührlich -, dann muss es mit offenen Karten spielen und darf den Schalter zur Urananreicherung nicht ein- und dann wieder ausschalten.
    عندما تطالب طهران بالاحترام والترغيب والضمانات الأمنية ـ والمطالبة بحد ذاتها ليست غير لائقة ـ فلا بد عندها من اللعب بأوراق مكشوفة، ويكون عندها من غير المسموح فتح ملف تخصيب اليورانيوم وإغلاقه في كل مرة.
  • Dem italienischen Militärgeheimdienst liegen angeblich Informationen über eine islamische Terroristenzelle vor, die Bombenattentate während der Spiele vorbereitet.
    بالإضافة إلى هذا فهناك مزاعم بوجود معلومات لدي الاستخبارات العسكرية الإيطالية عن خلايا إسلاموية تعد لهجمات بالقنابل أثناء الألعاب.
  • Wäre Deutschland tatsächlich nicht in der Lage, mit normalen Mitteln die Spiele auszurichten, dann hätte es wohl lieber auf sie verzichtet.
    ولو كانت ألمانيا فعلا لا تستطيع تنظيم كأس العالم بالوسائل المعتادة لكان من الأفضل لها أن تتنازل عن تنظيم البطولة.
  • Niemand kann von ihnen verlangen, dass sie Helden spielen.
    ولا أحد يستطيع أن يطلب منهم أن يلعبوا دور الأبطال.
  • Und wenn der Eindruck nicht täuscht, sind es sogar Deutsche, die dabei eine maßgebliche Rolle spielen.
    وإذا ما كان هذا الانطباع ليس خادعاً فإن هناك دبلوماسيين ألمان يلعبون دوراً أساسيّاً.
  • Denn Nordkorea spielt sein gefährliches Spiel im Schatten des kaum verdeckten Ringens der Großmächte China und USA um Dominanz in diesem Raum.
    كوريا الشمالية تلعب لعبتها الخطيرة في ظل صراع القوتين العظميين الصين والولايات المتحدة الأمريكية بغية الهيمنة على تلك المنطقة.
  • Denn das Spiel dieser Elf gefällt jedem, nicht nur Menschen mit deutschem Pass.
    ذلك أن طريقة لعب الفريق الألماني تركت صدى طيبا ليس فقط عند الألمان.
  • Sie bringen ihm Ordnung und Pünktlichkeit bei. Sie bringen ihm bei, wann es Zeit zum Spielen und wann zum Lernen ist.
    وتعلمه النظام واحترام الوقت، والتمييز بين وقت اللعب ووقت الجد.
مرادفات
  • Mitspieler, Teilnehmer | Zocker
    هازل ، مازح ، داعب ، ضاحك
مرادفات
  • geben, Unter, Hand, Spieler, Einsatz, Herz, Satz, Junge, Auge, Musiker
أمثلة
  • In der abgelaufenen Saison 2001/02 verpassten lediglich fünf Spieler keine einzige Minute - allesamt Torhüter., Als letzte Spieler trafen am Samstag Steffen Baumgart von Hansa Rostock und Milan Fukal vom Hamburger SV ins eigene Netz., Nicht gerade mit Ruhm haben sich die Spieler der Fußball-Bundesliga in ihrer 39. Saison 2001/02 bekleckert., "Spieler und Fans haben gezeigt, dass sie mich behalten wollen.", Die Mitglieder der großen unabhängigen Politik-Community Als versierte Spieler drangen die Doler schnell in die Machtpositionen der virtuellen Parteien vor, ein Update der Spielregeln hin zu mehr Demokratie kam ihnen hierbei natürlich nur gelegen., Völler erwägt, seine Abwehrformation von einer Dreier- auf eine Viererkette umzustellen: "Die Spieler sind flexibel und es von den Vereinen her gewohnt, beides zu spielen.", Saison schon gelaufen ist oder wir als Spieler versagt haben., Dass nur ein Spieler ausfällt, ist schon eine gute Quote, auch wenn es so ein wichtiger ist wie Zé Roberto., Wir hatten neun mit zwei Gelben vorbelastete Spieler., Der K.o. ist für uns enttäuschend, die Spieler sind niedergeschlagen.
leftNeighbours
  • Beste Spieler, besten Spieler, jungen Spieler, junge Spieler, wertvollsten Spieler, bester Spieler, zum besten Spieler, erfahrene Spieler, Jeder Spieler, einige Spieler
rightNeighbours
  • Spieler verpflichten, Spieler MVP, Spieler unter Vertrag, Spieler verpflichtet, Spieler nachnominieren, Spieler geholt, Spieler gedraftet, Spieler umfassenden, Spieler schlüpft, Spieler aussortiert
wordforms
  • Spieler, Spielern, Spielers