الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Er gestand sein Verbrechen
كَشَفَ عن جريمته.
-
Sie gestand ihre Liebe zu ihm
كَشَفَت عن حبها له.
-
Er hat schließlich seine wahren Absichten gestanden
في النهاية، كَشَفَ عن نواياه الحقيقية.
-
Er gestand seine Schuld
كَشَفَ عن ذنبه.
-
Er gestand die Wahrheit, nachdem er unter Druck gesetzt worden war
بعد أن تم الضغط عليه، كَشَفَ الحقيقة.
مرادفات
مرادفات
-
berichten, versichern, bekennen, zugeben, einräumen, gestehen, offenbaren, aussagen, eingestehen, beichten
أمثلة
-
Jetzt kann man's ja gestehen." Sie liebkoste Susannes Wange. "Aber Sie entzückender Liebling, Sie wissen ja wenigstens, wo Sie Ihre Freunde haben." Die Baronin küßte Susanne. "Ich will offen sein: als mein Mann starb, waren alle meine Lieblinge froh.", Trotz aller Pflege, die sie während des Winters ihrem Vater zugewendet hatte, mußte sie sich gestehen, daß seine Kräfte beinahe ersichtlich abnahmen., bald möchte ich Peregrin heimlich verschwinden lassen, bald mich Alarich zu Füßen werfen und ihm Alles gestehen, Alles, was ich aus Liebe zu ihm verbrochen habe., "Was Du zu viel sprichst - spricht Fräulein von Horburg zu wenig: das muß man gestehen!, Torrigi selbst mußte gestehen, daß er noch bessere Geschäfte mache als in Großbritannien; und alles Uebrige war ihm gänzlich gleichgültig., Ich muß ehrlich gestehen, daß mich bei der ganzen Prozedur nichts so anwiderte als ihre Häßlichkeit und daß mir der majestätische Königsgeier zu Schönbrunn mehr Mitleid mit seiner Gefangenschaft einflößte, als die Sklaverei dieser Geschöpfe., "Ach, mir gebricht der Mut ihm zu gestehen, wie ich seine vertrauensvolle Liebe lohnen will.", Und da ich solch Glück nicht zu erhoffen, mein Begehren nicht Euch zu gestehen wagte, entrann ich zu einem Dirnenhause., Aber ich liebe Euch und mehr denn Gott, das muß ich voll Scham gestehen." (Sein Eheweib schien keineswegs darob entsetzt!), gleichwol, wenn ich die Wahrheit gestehen soll; so bin ich nicht einmahl dafür anzusehen.
leftNeighbours
-
muß gestehen, aufrichtig gestehen, Ihnen gestehen, dir gestehen, Schande gestehen, offen gestehen, muss gestehen, ehrlich gestehen, Dir gestehen, dirs gestehen
rightNeighbours
-
gestehen daß, gestehen Hegesias, gestehen dass, gestehen ich habe, gestehen Brandanschlag, gestehen Fiesco, gestehen Mord, gestehen Peregrin, gestehen einander, gestehen erwiderte
wordforms
-
gesteht, gestand, gestehen, gestehe, gestünde, geständen, gestehend, gestünden, gestehn, gestände, gestehest, geständest, gestehst, gestehet, gestandst, gestandest, gestandet, gestündest, geständet, gestündet