das Gefühl [pl. Gefühle]
عَاطِفَة [ج. عواطف]
أمثلة
  • Ich habe starke Gefühle für dich.
    لدي عاطفة قوية تجاهك.
  • Ihr Gefühl für Mode ist beeindruckend.
    عاطفتها تجاه الموضة مدهشة.
  • Er konnte sein Gefühl nicht verbergen.
    لم يتمكن من إخفاء عاطفته.
  • Deine Gefühle sind wichtig für mich.
    عواطفك مهمة بالنسبة لي.
  • Ich kann dein Gefühl nicht verstehen.
    لا أستطيع فهم عاطفتك.
  • Jeder verband mit diesem Tag ganz persönliche Gefühle.
    كل واحد منا يرتبط بمشاعر شخصية مع هذا اليوم.
  • Es hat in Rom das Bild über das Wort, das Gefühl über den Gedanken gesiegt.
    في روما انتصرت الصورة على الكلمة، وانتصر الإحساس على الفكرة
  • Die NPD provoziert und marschiert - und die Politiker geben ihr das Gefühl, besonders wichtig genommen zu werden. Warum diese Aufgeregtheit?
    فالحزب القومي الألماني يستفز ويتظاهر والسياسيون يعطونه الانطباع بأنه شيء هام، ولكن لماذا هذه النرفزة؟
  • Doch im gleichen Moment beschleicht den Betrachter dabei das ungute Gefühl, dass diese rosa Wolke in dem Moment verweht, in dem die ausländischen Stützen dem Land den Rücken kehren sollten.
    لكن في الوقت ذاته يتملك المرء شعور غير مريح بأن جو الانتعاش الذي تشهده كابول أتى في وقت كان على المساعدين الدوليين فيه أن يغادروا البلاد.
  • Der Berliner-Ehrenmord-Prozess hinterlässt das Gefühl, dass hier zwar Recht gesprochen wurde, dass Urteil mit Gerechtigkeit allerdings nur wenig zu tun hat.
    محاكمة جريمة الشرف ببرلين تترك الانطباع بأنه تم إصدار حكم، لكنه حكم لا علاقة له بالعدالة.
  • Das Arabische sei die richtige Sprache für Gedichte und Gefühle, während das Englische hingegen passender für das Unterrichten der wissenschaftlichen Studienfächern, wie Medizin, Ingenieurwesen, Pharmazie und Informatik sei.
    وذكروا أن اللغة العربية لغة شعر وعواطف. أما اللغة الإنجليزية فهي الأصلح لتدريس التخصصات العلمية كالطب والهندسة والصيدلة والحاسب.
  • In unserer Demokratie zählt jede Stimme. Doch zur Erfüllung gehört auch das Gefühl: Jeder wird gebraucht. Demokratie, das sind wir alle. Und jeder soll erfahren, dass es auf ihn ankommt.
    في الديمقراطية التي نعيشها لكل صوت أهميته. ولكن لكي نصل إلى هذا يجب أن نستشعر أيضا الأتي: إننا في حاجة إلى كل شخص. الديمقراطية، إنها نحن جميعا. وعلى كل شخص أن يعرف أن له دوره الذي لا غنى عنه.
  • Er könne die Freude der Menschen in Kosovo über die Unabhängigkeit gut verstehen, so Steinmeier. Aber Deutschland blicke auch mit gemischten Gefühlen auf die Region. Denn man habe auch die brennenden albanischen Fahnen und gewaltsame Demonstrationen in Belgrad gesehen.
    عبر شتاينماير عن إحساسه بسعادة الناس في كوسوفو لحصولهم على الاستقلال، إلا أن ألمانيا تنظر إلى المنطقة بأحاسيس مختلطة، حيث توجهت الأنظار أيضاً إلى الإعلام الألبانية التي أضرمت فيها النيران وإلى المظاهرات العنيفة في بلجراد.
  • In der Krise habe die Bundesregierung mit dem Finanzmarktstabilisierungsgesetz innerhalb einer Woche bewiesen, dass sie handlungsfähig sei. Es sei ein "beruhigendes Gefühl", so die Kanzlerin, "dass unsere Bundesrepublik Deutschland handlungsfähig ist, wenn es darauf ankommt."
    أثناء الأزمة أثبتت الحكومة الاتحادية من خلال إصدار قانون تثبيت السوق المالية – وذلك في أسبوع واحد أنها قادرة على التصرف. وقد وصفت المستشارة ذلك بقولها: „إنه لأمر يبعث على الاطمئنان أن نشعر بقدرة حكومتنا على التصرف حين يستدعي الأمر ذلك“.
  • Trio Azul stimmte ein in das Gefühl von lauen Sommernächten, die man schaukelnd in der Hängematte im Garten verbringt.
    أضفت فرقة ثلاثي "أزول" جواً جعل المستمع يشعر بأنه يعيش ليالي صيفية دافئة مسترخياً ومتأرجحاً في حديقة غنّاء يانعة.
مرادفات
  • Emotion : Gemüt | Befinden, Stimmung | Eindruck, Ahnung, Feeling | Intuition, Feeling, Gespür, Sinn (für etwas) : Empfindung
مرادفات
  • Stimmung, Gefühl, Seele, Wesen, Wahrnehmung, Vermutung, Ahnung, Gespür, Organ, Gemüt
أمثلة
  • Er war ein seelenloses Monument, viel zu groß, viel zu pompös, viel zu sehr entfernt von ihrem Gefühl für Sport., Auf keinen Fall das Gefühl bekommen, allein zu sein., Spielekonsole und Spezialistenecke Es gibt immer wieder Anlässe, die einem das Gefühl vermitteln, das Leseland Deutschland nicht im mindesten zu kennen., "Sie können den Zusammenhang zwischen meinen Ohren und Ihrem Gefühl noch nicht ganz begreifen, nicht wahr?", Als Milosevic nach Den Haag ausgeliefert wurde ... wo ihm mittlerweile der Prozess gemacht wird ... hatte ich das Gefühl, alles könnte kollabieren, weil die Gesellschaft derart zerstritten war., Über Monate und Jahre schlich sich dieses Gefühl ein, dass das ganze Land abstürzt., Einmal zum Beispiel lief der Bär durch den Wald, "als ein seltsames Gefühl überall an ihm herumzukriechen begann., Markus Acher verglich dieses Gefühl einmal mit dem Joy Division-Song "Love Will Tear Us Apart", in dessen süßlicher Melodie Ahnung einer großen Tragödie aufbewahrt ist und trotzdem einen umwerfend tanzbaren Rhythmus in Szene setzt., Auch das Gefühl sei wieder da., Nun hängt der Anzug also zu Hause im Schrank, ein gutes Gefühl.
leftNeighbours
  • das Gefühl, gutes Gefühl, mulmiges Gefühl, tolles Gefühl, schönes Gefühl, dieses Gefühl, flaues Gefühl, ungute Gefühl, Dieses Gefühl, geiles Gefühl
rightNeighbours
  • Gefühl dass, Gefühl gehabt, Gefühl vermittelt, Gefühl vermitteln, Gefühl beschleicht, Gefühl als ob, Gefühl beschlichen, Gefühl dazuzugehören, Gefühl beschlich, Gefühl beschleichen
wordforms
  • Gefühl, Gefühle, Gefühlen, Gefühls, Gefühles