الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Der Flugreisende hat seinen Pass verloren.
المسافر الجوي فقد جواز سفره.
-
Der Flugreisende wartet auf die Ankündigung seines Fluges.
المسافر الجوي ينتظر إعلان رحلته الجوية.
-
Der Flugreisende hat das Gepäck eingecheckt.
تحقق المسافر الجوي من حقائبه.
-
Der Flugreisende sitzt in der Business Class.
المسافر الجوي يجلس في الدرجة الأعمال.
-
Der Flugreisende ist bei der Sicherheitskontrolle.
المسافر الجوي في مراقبة الأمان.
-
Eine Pandemie, die von Vögeln oder Flugreisenden verbreitetwird, könnte mehr Menschen dahinraffen, als im Ersten oder Zweiten Weltkrieg umkamen.
وأي وباء قد ينتشر بواسطة الطيور أو المسافرين على الطائرات،فقد يقتل من البشر عدداً يتجاوز ضحايا الحرب العالمية الأولى أو الحربالعالمية الثانية.
-
Ein als „freiwilliger Solidaritätsbeitrag“ bezeichneterinnovativer Spendenmechanismus soll Flugreisenden eine freiwillige Spende an UNITAID ermöglichen, indem sie z. B. beim Kauf eines Flugtickets einfach ein Kästchen ankreuzen und einen Aufschlag vonzwei Dollar auf die Gesamtkosten zahlen.
ولقد تم ابتكار آلية مبدعة لجمع التبرعات تحت مسمى مساهماتالتضامن الطوعية، ومن شأنه هذه الآلية أن تسمح للمسافرين بالطائراتوغيرهم بتقديم التبرعات الطوعية الصغيرة لبرنامج يونيت ايد ببساطة منخلال وضع علامة على الخانة المخصصة عند شراء التذاكر على سبيل المثال،وهذا يعني إضافة دولارين إلى التكاليف الإجمالية.
-
Angesichts von mehr als einer Milliarde Flugreisenden und2,2 Milliarden verkaufter Flüge pro Jahr würde die Ausweitung der„ Flugabgabe“ auf ein freiwilliges Beitragsmodell die Zuschüsse, diedas Programm erhält, enorm erhöhen.
وإذا كان أكثر من مليار شخص يسافرون سنوياً بالطائرات،وبإجمالي يبلغ 2,2 مليار تذكرة مباعة، فإن توسيع نطاق ضريبة الهواءبحيث يشمل نموذج للتبرعات الطوعية من شأنه أن يضاعف الفوائد المترتبةعلى البرنامج.
-
Dichter, Fechter, Musiker ... und Flugreisender ... zungenfertiger Schlagwortwechsler,
...(سأرى (سقراط (و(جاليليو