-
Die wichtigsten Zutaten für ein glückliches Leben sind Liebe und Respekt.
أهم المكونات لحياة سعيدة هي الحب والاحترام.
-
Die wichtigsten Zutaten in der italienischen Küche sind Olivenöl, Knoblauch und Tomaten.
أهم المكونات في المطبخ الإيطالي هي زيت الزيتون والثوم والطماطم.
-
Die wichtigsten Zutaten für erfolgreiche Teamarbeit sind Kommunikation und Vertrauen.
أهم المكونات للعمل الجماعي الناجح هي التواصل والثقة.
-
Die wichtigsten Zutaten für diesen Kuchen sind Mehl, Zucker und Eier.
أهم المكونات لهذه الكعكة هي الدقيق والسكر والبيض.
-
Die wichtigsten Zutaten für eine gesunde Beziehung sind Ehrlichkeit und Verständnis.
أهم المكونات لعلاقة صحية هي الصدق والتفهم.
-
Stattdessen sollte es eine „ausgeglichene“ Gesetzgebungbeim geistigen Eigentum anstreben: Da Wissen selbst die wichtigste Zutat bei der Produktion von Wissen ist, kann ein schlechtgeplantes Recht auf geistiges Eigentum die Innovation ersticken –was in einigen Bereichen in Amerika der Fall ist.
بل ويتعين عليها بدلاً من ذلك أن تسعى إلى تبني نظام "متوازن"للملكية الفكرية: وذلك لأن المعرفة ذاتها تشكل الـمُدخَل الأعظم أهميةفي إنتاج المعرفة. وقد يؤدي تبني نظام رديء التصميم إلى خنق الإبداع ـكما هي الحال في أميركا في بعض المجالات.
-
Das sind die wichtigsten Zutaten für einennationalistischen Eintopf, wie er den Russen heutzutage anscheinendgefällt.
هذه هي المكونات الرئيسية للطبق القومي الذي يبدو وكأنه يثيرشهية الشعب الروسي هذه الأيام.
-
- Es fehlt uns die wichtigste Zutat.
ولكننا نفتقر للمكون الاكثر حيويه
-
Ich versuch 'n Voodoo Ritual, es ist wichtig, die richtigen Zutaten zu finden.
أنا أعَمَل طقوس السَحرَ. أَحتاجُ لبعضَ المكونات الصّحيحة.
-
Aber ich muss dir sagen, bei zumindest einem Dutzend Rezepten fehlt eine ziemlich wichtige Zutat.
لكن يجب أن أخبرك على الأقل دزينة وصفات مفقودين بشكل عنصري
-
Okay, wie wär's damit. Die zehn wichtigsten Zutaten für eine erfolgreiche Beziehung.
.حسنا، أفضل عشر علاقات تنجح منها واحدة
-
Das Wichtige ist meine geheime Zutat, und ich konnte nicht riskieren, dass sie die finden.
الغاية هنا هيَّ ...بشأن حارسي الخاص والذي لم أكن لأُخاطر بمعرفتهم بأمره