-
Er hat das Projekt höchstpersönlich geleitet.
قاد المشروع بنفسه.
-
Sie hat höchstpersönlich für uns gekocht.
قامت بالطبخ لنا بنفسها.
-
Der Präsident ist höchstpersönlich eingetroffen.
وصل الرئيس بنفسه.
-
Ich habe das höchstpersönlich erlebt.
تجربت هذ (الأمر) بنفسي.
-
Er hat diese Geschichte höchstpersönlich bestätigt.
أكد هذه القصة بنفسه.
-
Die Archive amerikanischer und russischer Menschen-rechtsorganisationen sowie von Human Rights Watch und Memorial quellen über von Schreckensberichten über zerstörte Menschenleben. Und Ramsan Kadyrow soll höchstpersönlich Folterungen beigewohnt und angeordnet haben.
لهذا فإن سجلات المنظمات المدافعة عن حقوق الإنسان سواء الأمريكية أو الروسية حافلة بتقارير مروعة حول ما طرأ على حياة الناس من تنكيل وتدمير. ويقال إن رمضان قاديروف كثيرا ما أمر شخصيا باتخاذ إجراءات التعذيب كما أنه يحضر وقائعها بنفسه أحيانا.
-
Im politisch rechten Lager sorgt Chiracs Feindseligkeitgegenüber Sarkozy dafür, dass irgendwann ein weiterer Kandidatantreten wird, entweder Michele Alliot- Marie, die Verteidigungsministerin, oder Chirac höchstpersönlich.
وعلى اليمين تزيد الخصومة القائمة بين شيراك و ساركوزي مناحتمالات بروز مرشح آخر عند نقطة ما، وهذا المرشح إما أن يكون ميشيلأليوت-ماري وزير الدفاع، أو شيراك ذاته.
-
Vielleicht ist sogar Obama höchstpersönlich dieser Auffassung, was auch der Grund dafür ist, dass er auf Zeit spieltund einen möglichen Militärschlag in Syrien vom Votum des Kongresses abhängig macht.
بل ولعلها حتى وجهة نظر أوباما ذاته، ولهذا السبب فهو يلعبعلى عنصر الوقت، بتحويل الموافقة على الهجوم على سوريا، في محاولةيائسة، إلى الكونجرس الأميركي.
-
Da ist Minnie Mouse. Der Albino-Schleimer hochstpersonlich. Peter Pan.
(إنه الفأرة (ميني إنه خطاف البحر الأبرص بنفسه
-
Uncle Sam höchstpersönlich! Ich krieg' euch!
....العم سام بنفسه- !أريدكم جميعآ-
-
- Höchstpersönlich. - Mit Namen!
-تحديدا - بالأسم.
-
Nikki-Graus höchstpersönlich. Wie schön, dich kennen zu lernen!
بابا نويل شخصيا كم سعادتي برؤياك
-
Wenn sich herausstellt, dass John Doe der Satan höchstpersönlich ist, dann würde es unsere Erwartungen erfüllen, aber er ist nicht der Teufel.
لو أمسكنا بجون دوى, ثم تحول ليصبح الشيطان لو أنه الشيطان نفسه هذا ربما يتعارض مع توقعاتنا
-
Von Ihnen höchstpersönlich angestellt.
إدوارد نيجما لقد عينتني بنفسك
-
Den General Ulysses S. Grant höchstpersönlich.
ألتقيت الجنرال أوليسيس اس. جرانت بنفسه