أمثلة
  • Es gibt verschiedene Behandlungsformen für diese Krankheit.
    هناك أشكال متعددة من العلاج لهذا المرض.
  • Die Behandlungsformen variieren je nach Schwere der Symptome.
    تتنوع أشكال العلاج حسب شدة الأعراض.
  • Diese Behandlungsformen können bei der Bewältigung von Gesundheitsproblemen helfen.
    يمكن أن تساعد أشكال العلاج هذه في التغلب على المشكلات الصحية.
  • Die optimale Behandlungsform hängt vom individuellen Patienten ab.
    الشكل المثالي للعلاج يعتمد على المريض بشكل فردي.
  • Ärzte versuchen ständig, effektivere Behandlungsformen zu entwickeln.
    يحاول الأطباء باستمرار تطوير أشكال أكثر فعالية من العلاج.
  • a) den uneingeschränkten und gleichberechtigten Zugang von Kindern zu Beratung, Tests und Betreuung auf freiwilliger, kostenloser und vertraulicher Basis sicherzustellen, einschließlich erschwinglicher und wirksamer Medikamente zur Behandlung von HIV und Aids und damit verbundenen opportunistischen Infektionen, eingedenk des Bedarfs an auf Jugendliche ausgerichteten Diensten, und fordert die Staaten nachdrücklich auf, mit der pharmazeutischen Industrie und anderen Interessenträgern zusammenzuarbeiten, um die Entwicklung und allgemeine Verfügbarkeit von für Kinder geeigneten Medikamenten und Behandlungsformen sicherzustellen;
    (أ) كفالة فرص وصول الأطفال بالكامل وعلى قدم المساواة إلى خدمات الاستشارة والفحص والرعاية بصورة طوعية وحرة وسرية، بما في ذلك توفير الأدوية الفعالة والميسورة التكلفة لعلاج فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وغيرها من الأمراض التي يساعد الإيدز على الإصابة بها، والتسليم بالحاجة للخدمات التي تراعي ظروف الشباب، وتحث الدول على العمل مع دوائر صناعة المستحضرات الصيدلانية وأصحاب المصلحة الآخرين لكفالة تطوير أدوية وأشكال علاجية مناسبة للأطفال وتعميم توفرها للجميع؛
  • "Zahl der Leitfäden zu Fragen der Prävention und Behandlung, die auf Seminaren, Arbeitstagungen und Sachverständigentagungen ausgearbeitet und von den Mitgliedstaaten effektiv genutzt werden, um festzustellen, was eine wirksame Prävention unter der Schuljugend, gefährdeten Jugendlichen und Frauen darstellt, sowie die Konzeption von Behandlungsformen auf der Grundlage von Bedarfsanalysen und Evaluierungsergebnissen. "
    ”عدد الأدلة الإرشادية التي تعنى بمسائل المنع والمعاملة التي تُعد خلال الحلقات الدراسية وحلقات العمل واجتماعات أفرقة الخبراء، والتي تستخدمها الدول الأعضاء فعليا، لتحديد العناصر التي تشكل المنع الفعال وسط الشباب في المدارس، والشباب المعرضين للخطر، والنساء، وتصميم مساعي المعالجة استنادا إلى نتائج تقدير وتقييم الاحتياجات“.
  • Enttäuschenderweise jedoch wurden bisher keine neuen Behandlungsformen entwickelt.
    ولكن مما يدعو للأسف وخيبة الأمل أن أحداً لم يتوصل بعد إلىعلاجات جديدة.
  • Es stehen eine Vielzahl von wirksamen Behandlungsformen zur Verfügung, die keine Gewichtszunahmen, sexuellen Funktionsstörungen, Diabetes, Gedächtnisverluste oder Suchterscheinungen verursachen.
    هناك نطاق عريض من العلاجات المتاحة التي لا تتسبب في اكتسابالوزن الزائد، أو اختلال الوظائف الجنسية، أو الإصابة بمرض السكر، أوفقدان الذاكرة، أو الإدمان.
  • Trotz der allseitigen Zustimmung, dass EKT die wirksamste Behandlungsform für schwere Depressionen darstellt, rangiert sieallerdings in den meisten Behandlungsmodellen für affektive Störungen ganz unten auf der Liste.
    في الحقيقة، ورغم الإجماع على أن العلاج بالصدمات الكهربائيةهو العلاج الأكثر فعالية في التعامل مع الاكتئاب الشديد، إلا أنه يأتيفي مؤخرة قائمة العلاجات الأكثر استخداماً في التعامل مع أشكال الخللالمزاجي.
  • Wir wollen die Medizin also nicht ablehnen. Jede Heilweise und Behandlungsform hat ihren Platz.
    إنه تيار من الطاقة الإيجابية النقية