-
Ich werde den Knopf drücken, wenn das Licht grün wird.
سأضغط على الزر عندما يصبح الضوء أخضر.
-
Bitte drücken Sie den Knopf, um den Alarm auszuschalten.
يرجى الضغط على الزر لإيقاف التنبيه.
-
Er drückte versehentlich den falschen Knopf.
ضغط على الزر الخطأ بطريق الخطأ.
-
Drücken Sie den Knopf, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
اضغط على الزر لتشغيل الجهاز أو إيقافه.
-
Kannst du den Knopf für den vierten Stock drücken?
هل يمكنك الضغط على الزر للطابق الرابع؟
-
Die Regierungen müssen sich von der Selbsttäuschungbefreien, dass es für eine vollständige Erholung ausreicht, einfachein paar Knöpfe zu drücken.
يتعين على الحكومات أن تنفض عن نفسها وهماً مفاده أن التعافيالكامل أمر لا يتطلب أكثر من مجرد الضغط على بعض الأزرار.
-
Klicken Sie zum Entfernen von Dateien auf den Knopf »Entfernen« oder drücken Sie die Entfernen-Taste
لإزالة الملفات، حددها ثم انقر "أزل" أو اضغط مفتاح "احذف" في لوحة المفاتيح
-
Wenn der Boss sagt, ich muss auf den Knopf drücken, dann tu ich das.
عندما يأمرنى الرئيس بدفن أحدهم, أفعل ذلك هل فهمتنى أيها السيناتور ؟
-
Siehst du den silbernen Knopf? Drück ihn rein!
.أتري هذا الزر الصغير الفضي ؟ اضغط عليه
-
- Nein, Iieber auf den Knopf drücken.
ولكن هلا غطيت ظهرينا؟ !مذهل
-
Im FaIIe eines AbschmeIzens drücke diesen Knopf.
(بارت) ماذا؟ - هل لديك أية هوايات؟ -
-
- Hast du gesehen? Ja, ja. Knopf drücken.
مهلاً، ماذا تفعل؟
-
Du drückst den Knopf... - Das hab ich nicht gehört. - Was?
انا لم اسمعك تقول هذا - اقول ماذا ، انها رائعه -
-
Der Baum wird angezündet und ich drücke den Knopf.
...الشجرة تضاء، ثم أضغط على الزر
-
Warte, warte. Ich drücke den Knopf, dann gehen die Lichter an.
انتظري، أضغط على الزر، ثم تضاء الشجرة