الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Das politische Spannungsfeld in der Region ist sehr komplex.
المجال الجهدي السياسي في المنطقة معقد للغاية.
-
Wir befinden uns in einem ständigen Spannungsfeld zwischen Arbeit und Freizeit.
نحن في مجال جهد دائم بين العمل والترفيه.
-
Innovationen entstehen oft in einem Spannungsfeld unterschiedlichster Interessen.
الابتكارات غالبًا ما تنشأ في مجال جهد يضم اهتمامات مختلفة جدًا.
-
Sie bewegt sich im Spannungsfeld zwischen Kunst und Kommerz.
هي تتحرك في مجال الجهد بين الفن والتجارة.
-
Im Spannungsfeld zwischen Tradition und Moderne entwickelt sich unsere Gesellschaft weiter.
تتطور مجتمعاتنا في مجال الجهد بين التقاليد والعصرية.