الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Er kann die Bücher für die Schule beschaffen
يمكنه زَوَّدَ الكتب للمدرسة
-
Das Unternehmen wird die benötigten Materialien beschaffen
ستزَوَّدَ الشركة المواد المطلوبة
-
Die Regierung hat versprochen, medizinische Geräte zu beschaffen
وعدت الحكومة بزَوَّدَ المعدات الطبية
-
Wir müssen noch die Zutaten für das Abendessen beschaffen
نحتاج إلى زَوَّدَ المكونات للعشاء
-
Sie beschaffte die notwendige Finanzierung für das Projekt
زَوَّدَت المال اللازم للمشروع
مرادفات
-
anschaffen, besorgen, heranschaffen, herbeischaffen; Nachkriegssprache: hamstern, organisieren
أعطى ، منح ، وهب ، قدّم لـ ، أزاد
مرادفات
-
bringen, holen, vermitteln, erwerben, organisieren, verschaffen, versorgen, aufbringen, besorgen, beschaffen
أمثلة
-
Wenn arme Mädchen reich heiraten, so taugen gewöhnlich die Männer nicht viel: sind alt, häßlich, kränklich, wunderlich, bös, kurz so beschaffen, daß sie kein Mädchen mit einem Stecken anrühren möchte, wenn sie eben nicht reich wären., Ein Obdach, wie immer beschaffen, könnt Ihr einem Reisenden in dieser Öde und in solcher frostigen Regennacht nicht unchristlich verweigern!, So sind die Salons beschaffen., So ist die Aja Sofia beschaffen., So ist die Landschaft beschaffen., So ist der Ort beschaffen in dessen Dunkelheit sich fast dreißig Jahre eines Lebens hüllen, das lichtspendend, segenvoll und glorreich wie nie ein anderes auf unserer Erde war., Aber ich wußte freilich nicht, daß bei dieser zauberischen Stadt die Wüste anders beschaffen und voll Wunder sei., Das Land bedeutet hier die Wüste, und diese ist so beschaffen, daß aus ihrem gelbbraunen Sande schwärzliche Kalksteinblöcke aufsteigen., Von den Arabern muß ich nun freilich sagen, daß sie mehr brüllen als lachen und mehr schreien als singen; allein ihre Lustigkeit ist nun einmal so beschaffen, und teilnehmend wie keine andere., Immerhin war er nicht sicher, ob die Marqueza dem Könige nicht vielleicht doch gar zu hispanisch gekommen sei, bat den König um Revanche und verpfändete Wort und Lehen, ihm diesmal eine wahre Zauberfee zu beschaffen.
leftNeighbours
-
zu beschaffen, über die Börse beschaffen, Informationen beschaffen, Ersatz beschaffen, so beschaffen, Radar-Satellitensystem beschaffen, anders beschaffen, Wettbewerbsinformationen beschaffen, zusätzliches Kapital beschaffen, anderweitig beschaffen
rightNeighbours
wordforms
-
beschaffen, beschafft, beschaffte, beschafften, beschaffe, beschaffene, beschaffenen, beschaffst, beschaffenes, beschaffnen, beschaffet, beschaffest, beschafftet, beschafftest, beschaffend