الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Wir waren ganz sicher, dass Deutschland besetzt werden würde und auf lange Zeit mit Besatzungstruppen rechnen müsse., Barak hatte erklärt, die israelischen Besatzungstruppen aus dem Südlibanon bis zum Juli abzuziehen., Die Außenminister der sechs Nachbarländer des Irak forderten auf einer Konferenz in Riad den Abzug der "Besatzungstruppen"., Sollten sich die Besatzungstruppen dazu entschließen, ihren Verpflichtungen aus den Genfer Konventionen nachzukommen, könnte die Arbeit der beiden irakischen Freiwilligen zum Modellfall werden., "Sie gehen, wie sie gekommen sind", titelte die Zeitung Radikal, in Anspielung auf einen Ausspruch von Republikgründer Atatürk, der damit die Besatzungstruppen der Türkei nach dem Ersten Weltkrieg meinte., Entweder Saddam Hussein wird aus den eigenen Reihen aus dem Amt gedrängt, oder er wartet auf die Ankunft der Besatzungstruppen in der Hauptstadt, abgeschirmt und geschützt durch bedingungslose Loyalität., Bald gehört er zu den deutschen Besatzungstruppen in Belgien, in Holland., Nicht gegen Nordkorea demonstriert hier eine Hand voll frierender Aktivisten, sondern gegen die "Arroganz der amerikanischen Besatzungstruppen"., Viele Franzosen kannten den Schwarzwald und den Bodensee, wo die Besatzungstruppen standen, und es gefiel ihnen dort., Als junger Mann jobbte Sihler bei den amerikanischen Besatzungstruppen.
leftNeighbours
-
sowjetischen Besatzungstruppen, israelischen Besatzungstruppen, deutschen Besatzungstruppen, irakischen Besatzungstruppen, französischen Besatzungstruppen, amerikanischen Besatzungstruppen, türkischen Besatzungstruppen, indonesischen Besatzungstruppen, aller Besatzungstruppen, russischen Besatzungstruppen
rightNeighbours
-
Besatzungstruppen abgezogen, Besatzungstruppen abzogen, Besatzungstruppen aufgebürdet, Besatzungstruppen beendeten
wordforms