أمثلة
  • Einer Studie der Carnegie-Kommission zufolge wandte die internationale Gemeinschaft für die sieben größten Interventionen in den neunziger Jahren - in Bosnien und Herzegowina, Somalia, Ruanda, Haiti, im Persischen Golf, in Kambodscha und in El Salvador - rund 200 Milliarden US-Dollar auf; dabei sind das Kosovo und Osttimor nicht berücksichtigt.
    وتشير تقديرات دراسة أجرتها لجنة كارنيجي أن المجتمع الدولي أنفق نحو 200 بليون دولار على عمليات تدخل كبيرة تمت في التسعينات في البوسنة والهرسك والصومال ورواندا وهايتي والخليج الفارسي وكمبوديا والسلفادور ناهيك عن كوسوفو وتيمور الشرقية.
  • Einer Studie der OECD zufolge sorgen sie für 10% der Fleischproduktion weltweit; in einigen Regionen liefern sie bis zu60% des Rindfleischs und 70% der Milch, die verbrauchtwerden.
    ووفقاً لدراسة أجرتها منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية،فإنهم مسؤولون عن 10% من إنتاج اللحوم على مستوى العالم؛ بل إنهميزودون بعض المناطق بنحو 60% من استهلاكها من لحوم البقر ونحو 70% مناستهلاكها من الألبان.
  • Einer Studie von 2010 zufolge haben Felder mitinsektenresistentem GM- Mais einen “flächendeckenden Unterdrückungseffekt” auf Insekten, was benachbarten Feldern mitkonventionellem Mais zugute kommt.
    فوفقاً لدراسة أجريت في عام 2010، خلفت الحقول المزروعةبمحصول الذرة المقاومة للحشرات "تأثيراً قامعاً للحشرات على مستوىالمنطقة بالكامل"، فاستفادت منها الحقول المجاورة التي تحتوي علىأصناف تقليدية من الذرة.
  • Einer Studie der Weltgesundheitsorganisation zufolge sind Depressionen, gemessen an den verlorenen Jahren guter Gesundheit,das viertschlimmste Gesundheitsproblem auf der Welt.
    إن الاكتئاب، طبقاً لدراسة أجرتها منظمة الصحة العالمية،يُـعَد أسوأ رابع مشكلة صحية على مستوى العالم، حيث قاست الدراسةالخسارة بعدد السنوات المفقودة من الصحة الطيبة نتيجة للإصابة بمرضالاكتئاب.
  • Einer aktuellen Studie zufolge, die die genetischen Mutationen in 2.000 Tumoren aufzeigt, kann Brustkrebs tatsächlichin zehn Untergruppen unterteilt werden.
    ووفقاً لدراسة حديثة عملت على رسم خريطة للطفرات الجينية في2000 ورم، فإن سرطان الثدي يمكن تقسيمه في واقع الأمر إلى عشر مجموعاتفرعية.