-
Ich habe heute wirklich gute Laune.
أنا حقاً في مزاج عالي اليوم.
-
Deine gute Laune ist ansteckend.
مزاجك العالي معدي.
-
Sie ist immer in guter Laune, egal was passiert.
هي دائما في مزاج عالي، بغض النظر عن ما يحدث.
-
Ich hoffe, du bist in guter Laune.
أتمنى أن تكون في مزاج عالي.
-
Seine gute Laune verleiht dem Raum eine positive Atmosphäre.
مزاجه العالي يعطي الغرفة أجواء إيجابية.
-
Sind diejenigen, die sich über ihren Herrn im klaren sind, denen gleich, die verführt werden, ihre schlimmen Taten als gute anzusehen und ihren Launen folgen?
أفمن كان على بينة من ربه كمن زين له سوء عمله واتبعوا أهواءهم
-
Obwohl spätere Untersuchungen Zweifel an der Existenzderart drastischer Unterschiede aufgeworfen haben, bestehen kaum Zweifel daran, dass gute Laune den Menschen zu einem erhöhten Selbstwertgefühl verhilft und es wahrscheinlicher macht, dass sieanderen helfen.
وتزعم آيسن و ليفين أن أربعة عشر شخصاً من بين الستة عشرالذين وجدوا العملة المعدنية ساعدوا المرأة في التقاط الأوراق، بينمالم يتقدم لمساعدتها من بين الخمسة والعشرين شخصاً الذين لم يجدوا عملةمعدنية سوى شخص واحد.
-
Ich möchte nach New York zurück. Ich will nicht nur für die gute Laune anderer sorgen.
تشارلي...اريد ان اذهب الى نيو يورك انا تعبانة من كوني مضيفة
-
- Das ist mein Bruder Mike. - Bist wohl guter Laune, was?
أخى مايك - هل تستمتع بوقتك ؟ -
-
Dad, ich wiII deine gute Laune nicht trüben, aber mir wird schIecht.
بربّكم أيها الناس, كفى لم يكن كافياً قط, ليس بالنسبة لهم
-
Ich wollte unbedingt verhindern, dass ihr gute Laune kriegt, wisst ihr?
جلست بعيداً جداً حتى إن (ميشيل .كوان) لم تستطع أن تقرأ لافتتي
-
Wenigstens haben sie gute Laune.
حسنا , على الأقل معنوياتهم عالية
-
Weißt du was mir immer gute Laune macht?
قالوا لي ان الجميع يأتي الى هنا
-
Du hast aber gute Laune.
تبدو في مزاج جيد -
-
Aber zurzeit ist deine Laune besonders gut.
ولكنك تبدو في مزاج جيد الآن تحديدا -