الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Es ist eine Schande für dich, dass du gelogen hast" (Deutsch
عيب عليك أن كذبت.
-
Du solltest dich schämen, dir nicht die Hände zu waschen" (Deutsch
عيب عليك ألا تغسل يديك.
-
Es ist eine Schande, dass du deine Hausaufgaben nicht gemacht hast" (Deutsch
عيب عليك أن لم تقم بواجبك المنزلي.
-
Du solltest dich schämen, nicht am Meeting teilgenommen zu haben" (Deutsch
عيب عليك أن لم تشارك في الاجتماع.
-
Es ist eine Schande für dich, dass du dein Versprechen gebrochen hast" (Deutsch
عيب عليك أن كسرت وعدك.
-
Schäm dich!
. عيبٌ عليك
-
Schäm dich! Das erzähle ich deiner Ma!
عارُ عليك سأخبر أمك عنك
-
Schäm dich, Ruby, hier so herumzuschleichen, wo dieser Verrückte da ist.
إنه لعار عليك، (روبي)، التجوال في جميع أنحاء المنزل هكذا بعد هذا الكلب المسعور
-
- Schäm dich, Skat!
يجب ان تخجل مما فعلت مع زوجة سكات
-
Wozu dich schämen? Ich wusste immer, dass du ein guter Soldat bist.
انا لم اخجل منك ابدا ,لقد علمت دوما انك جندى جيد-
-
Schämst du dich nicht?
الا تَشعر بالعار؟
-
Schäm dich. Und jetzt geh und tu's.
يجب أن تكون خجلان من نفسك أخرج له وأقضى عليه؟
-
Hast du nicht das Gefühl, dass du dich schämen solltest?
مع فرخ - فرخ هنا و فرخ - فرخ هناك
-
Schäm dich was.
كيف تذهب من الأبّ إلى ذلك؟ ألم أنت خجلان؟
-
Schäm dich was.
كيف يمكنك أن ترحلي من أبي إلى ذاك ؟ هل لديك حياء ؟