-
Die Physik des freien Falls ist sehr faszinierend.
فيزياء السقوط الحر مدهشة للغاية.
-
Im freien Fall fühlt man kein Gewicht.
في السقوط الحر، لا تشعر بالوزن.
-
Ein Objekt im freien Fall beschleunigt ständig.
الأجسام في السقوط الحر تتسارع باستمرار.
-
Der freie Fall ist ein Phänomen, das man oft in der Physik studiert.
السقوط الحر هو ظاهرة يتم دراستها كثيرا في الفيزياء.
-
Skydiven ist die nächstbeste Erfahrung zum freien Fall.
القفز بالمظلات هو التجربة الأقرب للسقوط الحر.
-
NAIROBI – Die Arbeitslosigkeit steigt rasant, die Konkursmeldungen klettern in die Höhe und die Börse befindet sichim freien Fall: Auf den ersten Blick könnte es vernünftigerscheinen, den Kampf gegen den Klimawandel sausen zu lassen und Umweltinvestitionen auf Eis zu legen.
نيروبي ـ مع ارتفاع معدلات البطالة إلى عنان السماء، وانتشارحالات الإفلاس، وسقوط أسواق البورصة والأوراق المالية، فقد يبدو منالمعقول للوهلة الأولى أن نتخلى عن كفاحنا ضد تغير المناخ وأن نعلقاستثماراتنا البيئية.
-
Angesichts des offenkundigen freien Falls deramerikanischen Wirtschaft droht Trichet den Gewerkschaften in der Eurozone mit präventiven Zinserhöhungen, sollten sie sich nicht soverhalten, wie er das für angemessen hält.
العجيب أنتريشيه، في ظل ما يشهده الاقتصاد الأميركي من انحدارواضح، يهدد الاتحادات والنقابات التجارية في منطقة اليورو برفع أسعارالفائدة على نحو وقائي إذا لم تتصرف على النحو الذي يراه هولائقاً.
-
Der sprichwörtliche Dead- Cat- Bounce – also wenn nach dem Ende des freien Falls die Bestände zurückgehen und damit die Produktion leicht an Fahrt gewinnt – wurde als Beweis für eine V-förmige Erholung fehlinterpretiert: Rasch nach unten und raschwieder nach oben.
ولقد أسيئ تفسير تعبير "الارتداد عن القاع" ـ عندما توقفالسقوط الحر ونفذ المخزون الفائض فأدى ذلك إلى انتعاش الناتج قليلا ـباعتباره دليلاً على التعافي والعودة إلى مستويات ما قبل الأزمة: أيالانحدار السريع ثم التعافي السريع.
-
Mit dem freien Fall des privaten Sektors würden Konsum und Investitionen rapide zurückgehen. Auch Amerikas Exportfähigkeitwäre behindert, da auch ausländische Märkte betroffen wären und Exportunternehmen ohne Kredit wahrscheinlich nicht produzierenkönnten.
ان كون القطاع الخاص في حالة هبوط حر يعني ان الاستهلاكوالاستثمار سوف يهبطان بشكل حاد بالاضافة الى تقويض قدرة امريكا علىالتصدير لأن من المرجح ان تتأثر الاسواق الاجنبية وعلى أية حال لو لمتتمكن شركات التصدير من الحصول على الائتمان فإنه في اغلب الظن لنتتمكن من الانتاج.
-
Während des freien Falls der Weltwirtschaft zwischen dem Herbst 2008 und dem Frühling 2009, tauchte auch ein L-förmiges Armageddon immer wieder im Strauß der plausiblen Möglichkeitenauf.
أثناء فترة السقوط الحر التي شهدها الاقتصاد العالمي فيالفترة ما بين خريف عام 2008 إلى ربيع 2009، لم يكن الركود الاقتصاديوالمالي طويل الأمد مستبعداً من السيناريوهات المحتملة.
-
In einer Zeit, in der die private Nachfrage in all ihren Bestandteilen zusammenbrach, hielt der Auftrieb durch höherestaatliche Ausgaben und niedrigere Steuern den freien Fall der Weltwirtschaft auf und schaffte die Grundlage für eine Erholung.
ففي الوقت الذي شهد انهيار كل عناصر الطلب الخاص، كان الدعمالمتمثل في زيادة الإنفاق الحكومي وخفض الضرائب سبباً في منع السقوطالحر للاقتصاد العالمي وإرساء الأساس للتعافي.
-
Obama hat jedoch eine Wirtschaft im freien Fall geerbt undhatte gar nicht die Möglichkeit, die Dinge in der kurzen Zeit seitseiner Amtseinführung zum Guten zu wenden.
بيد أن أوباما ورِث اقتصاداً يتجه نحو الحضيض، وما كان بوسعهأن يقلب الموازين أثناء الفترة القصيرة التي مرت منذ توليهمنصبه.
-
Diese Krise spielt sich in Mexiko ab, das sich im freien Fall befindet: Seine staatlichen Institutionen sind so starkbedroht, wie sie es seit dem Cristero- Aufstand in den späten 1920er Jahren und möglicherweise seit der Mexikanischen Revolution von1910 nicht mehr waren.
ومنبع هذه الأزمة المكسيك، التي أصبحت على حافة الهاوية وباتتمؤسساتها عُرضة للخطر على نحو لم يسبق له مثيل منذ الانتفاضة المسيحيةفي أواخر عشرينيات القرن العشرين، بل وربما منذ ثورة المكسيك في عام1910.
-
Den freien Fall bremsen
التخبط في الخروج من وضع السقوط الحر
-
Wie ich in meinem neuen Buch Im freien Fall ausführe, ist Präsident Barack Obama am Anfang seiner Amtszeit ein großes Risikoeingegangen.
وكما أشرت في كتابي الجديد "السقوط الحر"، فقد أقدم الرئيسباراك أوباما على مقامرة ضخمة في بداية توليه للسلطة.