الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Die Qualität der Produkte geht aufwärts.
تحسنت جودة المنتجات.
-
Diese Situation sollte allmählich aufwärts gehen.
يجب أن تتحسن هذه الحالة تدريجيا.
-
Die Verkaufszahlen gehen steil aufwärts.
أرقام المبيعات تتحسن بشكل ملحوظ.
-
Die Beziehungen zwischen den beiden Ländern gehen aufwärts.
تتحسن العلاقات بين البلدين.
-
Seine Gesundheit scheint aufwärts zu gehen.
يبدو أن صحته تتحسن.
-
Nach einem Dutzend Jahren der Stagnation scheint es mit derjapanischen Wirtschaft aufwärts zu gehen.
بعد ما يقرب من عشرة أعوام من الركود، بات من الواضح أناقتصاد اليابان في تحسن.
-
Vor Johnnys Unfall schien es mit seiner Karriere aufwärts zu gehen, bis er alle um sich herum fertig machte.
قبل حادث جونى فقد كان يبدو أن شأنه فى عالم الغناء كان ممتازا حتى بدأ يصبح شيئا مهملا لكل الناس تقفيت أثر سبايدر سيمبسون
-
Aber wenn du das bist, kann's nur wieder aufwärts gehen.
ولكن لا تقلق لن تخسر شيئاً
-
Siehst du, wie er es timt? Und dann steckt er es aufwärts? Gehe!
هل ترى التوقيت ؟ ثم انطلق انت
-
Es kann nur noch aufwärts gehen, dann kommst du zurück. Ok?
عندئذ، يمكنك أن تعود وستتحسن الأمور. حسناً؟
-
Siehst du, wie er es timt? Und dann steckt er es aufwärts? Gehe!
أرأيت كيف هو موقتها؟ وبعدها دفعها الى الاعلى؟ اذهب!
-
Das ist ein Zeichen. Es wird aufwärts gehen.
.إنّها علامة .ستتحسّن الأمور