أمثلة
  • Ich muss die Anzahl der Wörter in diesem Aufsatz zählen.
    يجب أن أعد عدد الكلمات في هذا المقال.
  • Er nutzt ein Programm, um die Wörter in seinem Dokument zu zählen.
    يستخدم برنامجًا لعد عدد الكلمات في مستنداته.
  • Sie zählte die Wörter auf der Seite, um sicherzustellen, dass sie nicht über das Limit hinausgeht.
    عدت الكلمات الموجودة على الصفحة للتأكد من أنها لم تتجاوز الحد المسموح به.
  • Das Tool zählt automatisch die Anzahl der Wörter in einem Text.
    الأداة تعد تلقائياً عدد الكلمات في النص.
  • Die Lehrerin bat die Schüler, die Wörter in ihrem Aufsatz zu zählen.
    طلبت المعلمة من الطلاب عد عدد الكلمات في مقالهم.
  • ii) wird in den neuen Buchstaben c) und d) nach dem Wort "Zahl" die Formulierung "und Wirkung" eingefügt.
    '2` في الفقـــرتين الجديدتين (ج) و (د)، تضاف عــبارة ”وأثر“ بعد كلمة ”عدد“.
  • Unter Zielerreichungsindikatoren wird in Buchstabe e) das Wort "Zahl" durch das Wort "Prozentsatz" ersetzt, und die Leistungsmaßstäbe werden entsprechend angepasst.
    في مؤشر الإنجاز (هـ) يستعاض عن عبارة ”عدد البلدان“ بعبارة ”النسبة المئوية للبلدان“؛ وتعدل تدابير الأداء وفقا لذلك.
  • Aber Worte zählen, und eine neue Rhetorik ist einepolitische Kraft eigenen Rechts.
    ولكن الكلمات مهمة، واللغة الخطابية الجديدة في حد ذاتها تشكلقوة سياسية.
  • Ausgedachte Worte im Dschungel zählen nicht.
    صنع احرف في وسط الغابة لا تعد
  • Er zeigt mir Zahlen und Worte. Ständig lerne ich, was Güte ist.
    لقد أراني أرقام وكلمات أن أجد الطيبة حيث أذهب
  • Es sind nicht nur Wörter, Fred. Es sind Zahlen.
    .(إنّها ليست كلمات يا (فريد .إنها أرقام
  • Taten zählen, nicht Worte.
    فالأفعالُ هىّ من تُحسبُ وليس الكلامُ
  • Und dafür muss es irgendeinen Code, ein Wort, eine Zahl geben.
    ايقافهم بالإمكان القتلة إذاً، رقم أو كلمة أو ايقاف شفرة هنالك إذاً،
  • Es sind keine Zahlen, sondern Wörter.
    لانها ليست ارقام , انها كلمات
  • Okay, ein Wort, ein Buchstabe, eine Zahl und... vielleicht ein Bindestrich.
    لا، انتظر حسنًا، كلمة و رقم و حرف