-
Das Geschäftsjahr läuft vom 1. Januar bis zum 31. Dezember.
تبدأ السنة المالية من 1 يناير حتى 31 ديسمبر.
-
Wir bereiten den Jahresabschluss für das Geschäftsjahr vor.
نحن نقوم بتحضير الحساب الختامي للسنة المالية.
-
Die Ergebnisse des Geschäftsjahres waren sehr positiv.
كانت نتائج السنة المالية إيجابية جدا.
-
Im Geschäftsjahr 2020 haben wir einen Umsatz von einer Million Euro erzielt.
في السنة المالية 2020، حققنا مبيعات بلغت مليون يورو.
-
Das Geschäftsjahr endet am 30. April.
تنتهي السنة المالية في 30 أبريل.
-
Der Austritt durch schriftliche Erklärung gegenüber dem Vorstand. Der Austritt kann nur zum Ende eines Geschäftsjahres erklärt werden, wobei eine Kündigungsfrist von drei Monaten einzuhalten ist.
يكون سحب العضوية ساري المفعول بموجب كتاب موجه إلى مجلس الإدارة قبل ثلاثة أشهر من انتهاء السنة المالية.
-
Und es gibt keine Anzeichen dafür, dass er abnehmen würde: Im letzten Geschäftsjahr, das im Juni endete, betrug die Rendite22,9 %.
ولا توجد إشارات تدل على تضاؤل هذا العائد: ففي العام الماليالأخير، الذي انتهي في شهر يونيو/حزيران، وصل العائد إلى22.9%.
-
So hat er etwa die Unternehmen aufgefordert, die Gehälterihrer Arbeiter zu erhöhen, und viele Firmen planen, zum Ende des Geschäftsjahres im März höhere Bonuszahlungen auszuschütten alsgewöhnlich.
على سبيل المثال، طلب آبي من الشركات زيادة أجور العاملينلديها، والآن تخطط العديد من الشركات بالفعل لتقديم مكافآت أكبر منالمعتاد في نهاية العام المالي في مارس/آذار.
-
Dieser Anteil soll in den Geschäftsjahren 2007-2008 auf 89 Millionen Tonnen ansteigen. Über 70 neue Ethanolanlagen befindensich in Bau, wodurch sich die für die Ethanolproduktion benötigte Maismenge noch verdoppeln wird.
ومن المتوقع أن يرتفع هذا الرقم إلى 3.5 مليار مكيال في العامالتسويقي القادم 2007-2008، كما يتم الآن إنشاء أكثر من سبعين مصنعاًجديداً لإنتاج الإيثانول، وهذا يعني تضاعف الكمية المطلوبة من الذرةلتصنيع الإيثانول.
-
Die gesamte Weizenproduktion verringerte sich von 622 Millionen Tonnen in den Geschäftsjahren 2005-2006 auf geschätzte593 Millionen Tonnen in den Jahren 2006-2007.
فهبط إجمالي إنتاج القمح على مستوى العالم من 622 مليون طنمتري في موسم 2005-2006 الزراعي إلى حوالي 593 مليون طن متري في موسم2006-2007.
-
Und drittens hat die Finanzabteilung uns darüber informiert, dass sich durch den Steuervorteil einer Einigung unter 600 Mio. Dollar... und Abwicklung in diesem Geschäftsjahr... wegen der Abschreibungseffekte keine größeren finanziellen BeIastungen ergeben.
...أخيرا أعلمنا فريقنا المالي أنهم حللوا تلك الأرقام ...وأن المنفعة الضريبة ...
-
Und drittens hat die Finanzabteilung uns darüber informiert, dass sich durch den Steuervorteil einer Einigung unter 600 Mio. Dollar... und Abwicklung in diesem Geschäftsjahr... wegen der Abschreibungseffekte keine größeren finanziellen BeIastungen ergeben.
...أخيرا أعلمنا فريقنا المالي أنهم حللوا تلك الأرقام ...وأن المنفعة الضريبة ...
-
Ich freue mich Ihnen mitteilen zu können, dass ENCOMs letztes Geschäftsjahr, das profitabelste war, dass wir je hatten.
...الليلة ( يسعدني أن أعلن أن السنة المالية الماضية لشركة ( إينكوم ! كانت الأكثرُ رِبحاً على مر التاريخ
-
Wirtschaftspolitik gegenüber dem Geschäftsjahr verantwortlich Orte ... ist wie ein Pferd vor die Kutsche zu spannen.
وضع السياسات الاقتصادية قبل المسؤوليات المالية انها كوضع المحتويات قبل وضع الاحصنة