أمثلة
  • Der komplette Artikel war ein langer Fließtext ohne jegliche Absätze.
    كان المقال كاملا نصا مسترسلًا طويلا بدون فقرات.
  • In einem Fließtext sollten Übergänge zwischen den Absätzen nahtlos sein.
    في النص المسترسل، يجب أن تكون الانتقالات بين الفقرات سلسة.
  • Ein gut geschriebener Fließtext sollte eine klare Struktur und einen logischen Aufbau haben.
    يجب أن يحتوي النص المسترسل المكتوب جيدًا على هيكل واضح وبناء منطقي.
  • Es fällt mir schwer, einen längeren Fließtext ohne Zwischenüberschriften zu lesen.
    أجد صعوبة في قراءة نص مسترسل طويل بدون عناوين فرعية.
  • Auf Webseiten wird empfohlen, die Informationen in einem zusammenhängenden Fließtext darzustellen, um die Aufmerksamkeit der Leser zu halten.
    في مواقع الويب، يُوصى بتقديم المعلومات في نص مسترسل متسلسل للحفاظ على انتباه القراء.
أمثلة
  • Solche Programme können nur Einzelwörter erkennen - und Namen nicht vom Fließtext unterscheiden: Bin heißt auf Englisch Behälter, und deshalb übersetzen sie Bin LadenSortierfach beladen"., Deswegen sind nur die Überschriften in Fraktur, der Fließtext aber in Latein., Es gibt allerdings, wie sich nun herausstellt, nicht nur Welt und Anderswelt, Berlin und Buenos Aires, sondern auch noch "Garrafff", das sich als dritte mögliche Realität gelegentlich aus einem Zeichensalat im Fließtext manifestiert., Die beiden Namensgeber des Falles "George W. Bush versus Albert Gore Jr." waren derweil dazu verurteilt, am Mittag das "Hörspiel" mit Fließtext und Standbildern am Fernsehen zu verfolgen wie jeder andere Bürger., Trolles "Novemberszenen" - scheinbar widersprüchlich zugleich ausufernd und konzentriert, beliebig und kalkuliert, randständig und zentral gefasst - sind ein Fließtext, lyrisch komponiert, nicht dramatisch gebaut., Der Fließtext führt beschreibend in jeden neuen Zeit- und Darstellungsschritt hinein., Auf der CD-Hülle schrieb er alle Zeilen im Fließtext, die zerstörte lyrische Form liefert ein klares Drehbuch zu "Stalker"., Zum Beispiel als Fließtext und Endlos-Seifenoper, in der die Figuren und ihre Schicksale einander antippen wie Dominosteine., Zudem sei das Zitat im Fließtext aufgetaucht, ohne es besonders hervorzuheben., Von Jessica Reims vierstündiger Vernehmung gab's gerade mal eine sechsseitige Zusammenfassung, und die war im Fließtext geschrieben, nicht im Frage-Antwort-System.