-
Wir fahren mit dem Boot stromabwärts.
نحن نقود القارب مع التيار.
-
Er ging stromabwärts, um die Enten zu beobachten.
ذهب مع التيار لمشاهدة البط.
-
Die Blätter trieben stromabwärts im Fluss.
الأوراق تطفو مع التيار في النهر.
-
Der Angler warf seine Angelrute stromabwärts.
ألقى الصياد صنارته مع التيار.
-
Sie schwammen stromabwärts, um schneller ans Ziel zu kommen.
سبحوا مع التيار للوصول أسرع إلى الهدف.
-
Etwa 50 Meter stromabwärts läuft ein `Desinformator` die Menge ab und wirbt für eine Demonstration am Freitag. "Glaubt ihm nicht! Die nächste Demo ist am Samstag", brüllt daher der Hippie unermüdlich weiter.
ويسير شخص "مضلِّل" ينشر معلومات خاطئة متراجعًا نحو خمسين مترًا إلى خلف الحشود ويعلن عن مظاهرة ستخرج يوم الجمعة. ويستمر الشاب في النداء بصوت مرتفع قائلاً: "لا تصدِّقوه! فالمظاهرة التالية ستخرج يوم السبت".
-
Da der Euphrat für das stromabwärts liegende Syrien die mit Abstand wichtigste Wasserversorgung darstellt, kam es wiederholt zum Streit um den noch verbleibenden Durchfluss nach Syrien und in den Irak.
ولأهمية نهر الفرات في تزويد سوريا بالمياه، وهي أبعد البلاد وقوعا على مجرى النهر، فقد نشأت خلافات متكررة حول المياه المتبقية التي تجري إلى سوريا والعراق.
-
Bevor derartige Hydroprojekte zum Keim für Wasserkonfliktewerden, sollte China institutionalisierte, kooperative Vereinbarungen mit den stromabwärts gelegenen Staaten über das Flusseinzugsgebiet treffen.
وقبل أن تؤدي مشاريع الهندسة المائية هذه إلى نثر بذورالصراعات على المياه، فيتعين على الصين أن تتبنى الصين ترتيبات مؤسسيةخاصة بالتعامل مع أحواض الأنهار بالتعاون مع دول المصب.
-
Eilt zu eurem Schiff und rudert stromabwärts.
عودوا الى السفينة الان وجدفوا مع التيار-
-
Er ist nicht so verrückt, stromabwärts zu halten, oder?
هو ليس مجنون لهذه الدرجة ليتهاون بالتيار، أليس كذلك؟
-
Ich sehe euch stromabwärts.
حسنا، ياعزيزتى....لا تقلقى أراك أسفل النهر
-
Der sieht nicht, was ihn getötet hat, denn das trieb stromabwärts.
هو لم يرى ماتسبب بمقتله لأنه كان ينظر لمجرى النهر