أمثلة
  • Dieser Weg ist begehbar.
    يمكن المرور من خلال هذا الطريق.
  • Der Tunnel ist nun begehbar.
    أصبح من الممكن المرور من خلال النفق الآن.
  • Der Waldpfad ist im Sommer begehbar.
    يمكن المرور من خلال ممر الغابة في الصيف.
  • Die Brücke ist trotz des Einsturzes immer noch begehbar.
    الجسر لا يزال قابلاً للمرور على الرغم من الانهيار.
  • Aufgrund der Bauarbeiten ist die Straße nicht begehbar.
    ليس من الممكن المرور من خلال الشارع بسبب أعمال البناء.
  • Umso mehr drängt sich deshalb die Frage auf, worauf dieeuropäische Diplomatie ( Brüssel und die Hauptstädte) eigentlichnoch wartet, um zwischen beiden Seiten eine begehbare Brücke zubauen?
    وإذا خسرت هذا فسوف يضعف موقفها بشكل جذري في مواجهة شركائها(وخصومها) الإقليميين المحتملين، على الرغم من موقعها الجغرافيالسياسي المثالي.
  • Hier ist eine gut ausgestattete Bar, ein rotierendes Bett... ...Sauna und Whirlpool sind dort hinter dem begehbaren Schrank.
    لدي حانه مجهزة بكل شيء سرير متحرك - متحرك ؟ - سونا وجاكوزي في الخلف خلف الخزانة المتحركة مباشرة
  • Ich gehe voran und wenn dieser Weg durchgängig begehbar ist, rufe ich Sie.
    سوف ادخل اولاً و إذا كانت الطريق آمنه سوف انادي عليك
  • Danach habe ich in meinem Traum gesehen, dass Christ und sein neuer Freund "Hoffnungsvoll" sich auf dem Pfad bereit haben, bis der Weg steinig und schlecht begehbar wurde.
    والآن في حلمي رأيت المسيحي ورفيقه الجديد يسرعون في الطريق حتى أصبح الطريق صخرياً وصلباً تحت أقدامهم
  • Jeder begehbare Schrank, jede Toilette.
    كل ممر عبور، و كل دورة مياه
  • Könnte ein begehbare Kühlkammer oder ein Kühlhaus sein, ich weiß es nicht.
    قد يكون في ثلاجة أو خزانة لحوم، لا أعلم
  • Da gibt es einen unglaublichen begehbaren Kleiderschrank auf dem Flur außerhalb des Schlafzimmers.
    هناك مخزن رائع في الخزانة في الرواق خارج غرفة النوم الرئيسية